来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
trojrozměrné
kolmiulotteinen
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
zobrazování trojrozměrné
kolmiulotteinen kuvantaminen
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
zobrazovací jednotky rastrového typu nebo trojrozměrné zobrazovací jednotky;
rasterityyppiset tuulilasinäytöt tai kolmiulotteiset näytöt.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
leporelo obsahuje dalších šest stran, které po otevření vytvoří trojrozměrné zobrazení různých částí vesmírné stanice.
kirjassa on kuusi muuta sivua, jotka avattaessa tuottavat kolmiulotteisen kuvan avaruusaseman eri osista.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
naopak soud zrušil rozhodnutí odvolacího senátu, které považovalo za postrádající rozlišovací způsobilost trojrozměrné označení tvořené tvarem bílé a průhledné nádoby pro čisticí přípravky.
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin kumosi sitä vastoin valituslautakunnan päätöksen, jossa katsottiin, että siivoustuotteille tarkoitetulla valkoisen ja läpinäkyvän
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zařízení pro nedestruktivní zkoušky, které je schopné trojrozměrné detekce vad za použití ultrazvukové nebo rentgenové tomografie a které je speciálně konstruované pro "kompozitní" materiály.
ainetta rikkomattomat tarkastuslaitteet, joilla voidaan tarkastella valmistusvirheitä kolmessa ulottuvuudessa ultraääni- tai röntgentomografiaa käyttäen, ja jotka on erityisesti suunniteltu "komposiitti"-materiaaleja varten.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Členské státy by měly řešit hospodářské důsledky stárnoucí populace – v rámci zavedené trojrozměrné strategie pro řešení rozpočtových dopadů stárnutí populace – prostřednictvím udržování uspokojivého tempa snižování zadlužení a přijetím podpůrných opatření pro zvýšení míry zaměstnanosti a nabídky pracovních sil s cílem kompenzovat dopad budoucího snížení počtu osob v produktivním věku. bez ohledu na nedávné zvýšení na 63% v roce 2003 ukazuje poměrně nízká míra zaměstnanosti, že evropa má zásoby nevyužitých pracovních sil. prostor pro další zlepšení je tedy značný, zejména mezi ženami a mladými a staršími pracovníky. v souladu s touto strategií je rovněž důležité modernizovat systémy sociální ochrany tak, aby byly finančně životaschopné, přičemž by poskytovaly podněty pro obyvatele v produktivním věku, aby se aktivně účastnili pracovního trhu, a zároveň zabezpečit, aby uvedené systémy splnily své cíle, pokud jde o přístup k nim a jejich přiměřenost. zlepšeným vzájemným působením mezi systémy sociální ochrany a trhy práce lze zejména odstranit deformace a povzbudit prodlužování pracovního života s ohledem na vyšší pravděpodobnou délku života.
jäsenvaltioiden olisi puututtava ikääntymisen taloudellisiin vaikutuksiin pyrkimällä osana vakiintunutta väestön ikääntymisen vaikutuksia koskevaa kolmiosaista strategiaa vähentämään velkaa riittävän nopeassa tahdissa ja tarjoamaan kannustimia työllisyysasteen korottamiseksi ja työvoiman tarjonnan lisäämiseksi vastapainona työikäisten henkilöiden määrän tulevalle vähenemiselle. huolimatta viimeaikaisesta kasvusta eli 63,0 prosenttiin vuonna 2003, edelleenkin suhteellisen alhainen työllisyysaste on osoitus siitä, että euroopassa on käyttämätöntä työvoimareserviä. tilanteen parantamiseen on siis huomattavia mahdollisuuksia etenkin naisten, nuorten ja vanhempien työntekijöiden osalta. strategian mukaisesti on myös tärkeää nykyaikaistaa sosiaalisen suojelun järjestelmiä sen varmistamiseksi, että ne ovat taloudellisesti elinkelpoisia ja toimivat työikäiselle väestölle kannustimina osallistua aktiivisesti työmarkkinoihin, ja pyrkiä samaan aikaan varmistamaan myös, että niiden saatavuutta ja asianmukaisuutta koskevat tavoitteet täyttyvät. varsinkin sosiaalisen suojelun järjestelmien ja työmarkkinoiden välisen vuorovaikutuksen parantaminen voi poistaa vääristymiä, ja kannustaa työssäoloajan pidentämiseen elinajanodotteen kasvun myötä.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:
参考: