您搜索了: pogojena (捷克语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

English

信息

Czech

pogojena

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

英语

信息

捷克语

zato bi morala za delnice veljati ustrezna odmerna doba, pri čemer je odmera pogojena z rezultati.

英语

therefore, an appropriate vesting period should apply to shares, whereby vesting is made subject to performance conditions.

最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:

捷克语

(ii) če je pomoč pogojena s tem, da se delno ali v celoti prenese na primarne proizvajalce;

英语

(ii) when the aid is conditional on being partly or entirely passed on to primary producers;

最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:

捷克语

uporaba cif uvozne cene obravnavane pošiljke za določitev dodatne dajatve je pogojena s tem, da zainteresirana stranka pristojnim organom države članice uvoznice predloži vsaj naslednjo dokumentarna dokazila:

英语

kui täiendava tollimaksu kehtestamiseks kohaldatakse asjaomase saadetise cif-impordihinda, peab huvitatud pool esitama importijamaa pädevatele asutustele vähemalt järgmised dokumendid:

最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

najprej je bila podpisana pogodba z lastnikom ladje, ki je bila običajno pogojena s tem, da mora ladjedelnica v določenem času dokazati, da bo za financiranje proizvodnje jamčila družba export credit insurance corporation.

英语

first, a contract was signed with the shipowner, which was typically conditional on the yard proving within a certain period of time that financing of production would be guaranteed by the export credit insurance corporation.

最后更新: 2010-08-29
使用频率: 1
质量:

捷克语

(237) v skladu s točko 34 smernic mora biti dodelitev pomoči pogojena z izvajanjem načrta prestrukturiranja, ki mora družbi omogočiti obnovitev sposobnosti preživetja v razumnem časovnem okviru.

英语

(237) pursuant to point 34 of the guidelines, the granting of aid must be conditional on implementation of a restructuring plan, which must enable the company to restore viability within a reasonable time frame.

最后更新: 2010-08-29
使用频率: 1
质量:

捷克语

uporaba individualnih stopenj dajatve, ki so določene za družbe, navedene v odstavku 2, je pogojena s predložitvijo veljavne trgovinske fakture carinskim organom držav članic, ki je skladna z zahtevami, navedenimi v prilogi.

英语

the application of the individual duty rates specified for the companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the customs authorities of the member states of a valid commercial invoice, which shall conform to the requirements set out in the annex.

最后更新: 2010-09-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

ker namreč država lahko določi ali prilagodi cene obveznega nakupa vsako leto, finančna obrazložitev države ni pogojena z odločitvijo o dodelitvi posamezne pomoči, temveč, v nasprotju s tem, ostaja odprta med celotnim trajanjem posamezne pomoči in zlasti po pristopu, razen v primeru tistih izrednih proizvajalcev, ki bi pred pristopom izgubili status kvalificiranega proizvajalca.

英语

ker namreč država lahko določi ali prilagodi cene obveznega nakupa vsako leto, finančna obrazložitev države ni pogojena z odločitvijo o dodelitvi posamezne pomoči, temveč, v nasprotju s tem, ostaja odprta med celotnim trajanjem posamezne pomoči in zlasti po pristopu, razen v primeru tistih izrednih proizvajalcev, ki bi pred pristopom izgubili status kvalificiranega proizvajalca.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,741,983 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認