您搜索了: výmluvností (捷克语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

English

信息

Czech

výmluvností

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

英语

信息

捷克语

pozorujte nebesa a mluviti budu, poslyš i země výmluvností úst mých.

英语

give ear, o ye heavens, and i will speak; and hear, o earth, the words of my mouth.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

捷克语

hynou i oči mé žádostí výmluvností tvých, když říkám: skoro-liž mne potěšíš?

英语

mine eyes fail for thy word, saying, when wilt thou comfort me?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

legie: pane rimmere, jsem dojat výmluvností vašeho pozvání, ale bohužel nemohu opustit hranice institutu.

英语

legion: mr rimmer, i am moved by the eloquence of your invitation, but it is quite impossible for me to leave the confines of the institute.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

捷克语

on vyučoval mne a říkal mi: ať se chopí výmluvností mých srdce tvé, ostříhej přikázaní mých, a živ budeš.

英语

he taught me also, and said unto me, let thine heart retain my words: keep my commandments, and live.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

捷克语

tohoto murela musíme ještě dále probudit a ukázat mu jedině správný řád božího ducha a on jej pak bude moci ostatním s největší výmluvností dále dokonale ukazovat.“

英语

this murel we must awake even more and show him the only true order of the divine spirit, and he will then be able to show it to the others with immense eloquence."

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

捷克语

od dob, kdy se na konci 40. let prvně objevil po boku dr. chaima weizmanna během boje za židovskou státnost a suverenitu, nebylo mnoho těch, kdo by dokázali vyjádřit sionistické a později izraelské zájmy s porovnatelnou výmluvností a přesvědčením.

英语

since he first appeared at the side of dr. chaim weizmann in the late 1940's during the struggle for jewish statehood and sovereignty, few people could articulate the zionist and later the israeli case with comparable eloquence and conviction.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

捷克语

9 kterýž řekl otci svému a matce své: neohlédám se na vás; a bratří svých neznal, a o synech svých nevěděl; nebo ostříhají výmluvností tvých, a smlouvu tvou zachovávají.

英语

9 who said unto his father and to his mother, i have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,744,319,299 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認