来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Žalobkyně však takový důkaz nepředložily.
verzoeksters hebben dat echter niet aangetoond.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
francie ani komise kasační odpověď nepředložily 17.
noch de franse republiek, noch de commissie heeft een memorie ingediend.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(8) dotčené strany nepředložily žádnou připomínku.
(8) van geen van de belanghebbenden werden opmerkingen ontvangen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
v této souvislosti italské orgány žádné připomínky nepředložily.
de italiaanse autoriteiten hebben op dit punt geen opmerkingen gemaakt.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
v tomto ohledu nepředložily indonéské orgány žádné připomínky.
de indonesische autoriteiten hebben hierop niet gereageerd.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
(95) poslední dvě společnosti nepředložily žádné nové důkazy.
(95) beide laatstgenoemde ondernemingen dienden geen nieuw bewijsmateriaal in.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
maďarské orgány v tomto ohledu žádné připomínky nepředložily.
de hongaarse autoriteiten hebben geen opmerkingen ingediend over deze aspecten.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
Švédské úřady po odpovědi výrobce nepředložily žádnou další dokumentaci.
de zweedse autoriteiten hebben na het antwoord van de fabrikant geen verdere documentatie meer overgelegd.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
a) dvě z těchto stran nepředložily nezbytné informace požadované komisí;
a) twee bedrijven niet de informatie hebben verstrekt die de commissie had gevraagd;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
jak hynix, tak korejská vláda nepředložily žádné argumenty ani žádné údaje podporující takovéto srovnání.
hynix noch de koreaanse overheid voerde argumenten aan of verstrekte gegevens voor een dergelijke vergelijking.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
společnosti, které požadované informace nepředložily nebo neposkytly dostatečně podrobné informace, byly z šetření vyloučeny.
bedrijven die de gevraagde inlichtingen niet verstrekten of geen nadere inlichtingen gaven, werden van het onderzoek uitgesloten.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(21) strany nepředložily komisi žádné další skutečnosti nebo argumenty týkající se zájmu společenství.
(21) geen enkele partij heeft de commissie andere gegevens verstrekt of haar argumenten in verband met het belang van de gemeenschap verschaft.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a) producent nepředložil ve stanovené lhůtě prohlášení o sklizni, produkci nebo zásobách;
a) hij geen oogst-, productie- of voorraadopgave heeft ingediend binnen de voorgeschreven termijnen;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量: