来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
týkali sa porovnateľných množstiev.
hasonló mennyiségekre vonatkoztak.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
rozsahsystÉmu hodnotenia vplyvurozsah porovnateĽnÝch nÁrodnÝch
a bizottsÁg hatÁsvizsgÁlati rendszereszÉlesebbmint a hasonlÓ nemzeti rendszerek
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
prihliadať na vývoj v porovnateľných krajinách.
szerint a szabályozott árak aránya a hicpkosárban körülbelül 20%, ami azt mutatja,hogy lehetőség van a termékpiacokrugalmasságának további javítására.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
boli stanovené pri porovnateľných medzinárodných obchodných podmienkach,
hasonló nemzetközi feltételek mellett voltak jellemzőek,
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
metóda sa môže použiť na meranie koncentrácií porovnateľných s krátkodobou lv.
a módszer a rövid távú lv-vel összehasonlítható koncentrációk mérésére használható.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
komisia môže poskytnúť usmernenia v záujme uľahčenia výmeny porovnateľných informácií.
a bizottság iránymutatást nyújthat az összehasonlítható információk cseréjének megkönnyítése érdekében.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
k tomuto posúdeniu prípadne prispejú hodnotenia existujúcich porovnateľných finančných nástrojov.
az értékeléshez adott esetben hozzá kell járulnia a már létező hasonló pénzügyi eszközök értékelésének.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
definovanie príslušných zdravotných ukazovateľov a rozvoj porovnateľných epidemiologických údajov na úrovni eÚ,
a ritka betegségek szempontjából lényeges egészségügyi mutatók meghatározása és összehasonlítható epidemiológiai adatok létrehozása az eu szintjén;
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
berÚc do Úvahy potrebu presných a porovnateľných údajov na účely medzinárodných obchodných rokovaní,
figyelembe vÉve, hogy fontos a nemzetközi kereskedelmi tárgyalások érdekében a pontos és összehasonlítható adatok biztosítása,
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
- vytvorenie a presadenie prevádzkových noriem porovnateľných s tými, ktoré prevládajú v spoločenstve.
- a közösségen belül érvényben lévő működési normákkal összehasonlítható működési normák kidolgozása és érvényesítése.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
sepa znamená nielen zavedenie lepšie porovnateľných služieb, ale aj zvýšenie konkurencie a podporu inovácií.
a sepa létrehozásával nem csupán több egymással összehasonlítható szolgáltatás jelenik meg, hanem élénkül a verseny, az innováció is.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
sepa znamená nielen zavedenie lepšie porovnateľných služieb, ale aj rozvinutie konkurenčného prostredia a podporu inovácií.
a sepa létrehozásával nem csupán több egymással összehasonlítható szolgáltatás jelenik meg, hanem élénkül a verseny, az innováció is.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
ecb preto vyzýva európsku komisiu, aby pokračovala v práci na vypracovaní noriem pre aktualizáciu porovnateľných vzoriek hicp.
az ekb ezért arra bátorítja az európai bizottságot, hogy folytassa munkáját a hicp minták összehasonlítható, naprakésszé tételére vonatkozó előírások megalkotása tekintetében.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
liehové nápoje nepodliehajúce clu, dovezené ako súčasť prídelov diplomatických misií, konzulárnych postov a porovnateľných orgánov;
diplomáciai, konzuli vagy hasonló létesítmények részére, vámmentes juttatásuk részeként behozott szeszes ital;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
primeranosť pravdepodobnej kapitálovej výnosovosti zasa závisí od toho, čo môže trhovo konajúci investor očakávať od porovnateľných investícií pri porovnateľnom riziku.
a feltehető tőkehozam méltányossága viszont attól függ, hogy mivel számolhat a piacgazdasági a befektető hasonló kockázattal járó hasonló befektetés esetén.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
z tohto dôvodu znalci predpokladali, že koeficient beta westlb je rovnako veľký ako koeficient beta porovnateľných bánk obchodovaných na burze.
ezért a szakértők feltételezték, hogy a westlb béta-értéke akkora, mint más hasonló tőzsdén jegyzett banké.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
na tomto mieste treba poznamenať, že komplexnosť prípadu a absencia bezprostredne porovnateľných transakcií na voľnom trhu toto posúdenie veľmi sťažuje.
e vonatkozásban azonban meg kell jegyezni, hogy az ügy összetettsége, és az a tény, hogy az esethez hasonlítható átruházások nem történtek, az eset megítélést meglehetősen megnehezíti.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
alebo inak stanovenú sadzbu, ktorá sa určí nákladmi porovnateľných spoločností, nemajúcich výhody v písm. b) plus primerané hranice zisku.
illetve más esetekben az a kialakított fuvardíj, amelynek meghatározása a b) pont rendelkezéseiben említett előnyöket nem élvező összehasonlítható társaságok indokolt nyereségességi árréssel megnövelt költségeinek megfelelő összegű fuvardíj kiszámításával történik.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
pri tomto spôsobe sa zisťujú najprv historické náklady na základný kapitál, ktoré vznikli v bankách porovnateľných s dotknutou bankou.
ennél a módszernél először a történelmi saját tőke költségeket határozzák meg, melyek olyan bankoknál léptek fel, melyek a kérdésessel összehasonlíthatóak.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
rozvoj trvalo udržateľného systému monitorovania zdravia s mechanizmami pre zber porovnateľných údajov a informácií a s príslušnými ukazovateľmi (príloha — bod 3.2.1)
fenntartható egészségügyi nyomon követési rendszer továbbfejlesztése az összehasonlítható adat- és információgyűjtést célzó mechanizmusok, valamint megfelelő mutatók kidolgozásával (melléklet- 3.2.1. pont)
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量: