来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nepoužitý liek má byť zlikvidovaný.
la solución que no se utilice debe desecharse.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
zlikvidovaný v súlade s miestnymi
precauciones especiales de eliminación
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
všetok nepoužitý liek musí byť zlikvidovaný.
se debe eliminar todo resto de producto no utilizado.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
všetok nepoužitý roztok má byť zlikvidovaný.
cualquier solución no utilizada deberá desecharse.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量:
nepoužitý gél po ukončení liečby musí byť zlikvidovaný.
después de terminado el tratamiento tire cualquier cantidad de gel sobrante.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
použitý systém má byť tiež zlikvidovaný zdravotníckym personálom.
el sistema usado también debe ser desechado por el personal médico.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
na jedno použitie, nepoužitý roztok má byť zlikvidovaný.
para un solo uso, deberá eliminarse cualquier resto de solución sin utilizar.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
nepoužitý liek má byť zlikvidovaný v súlade s miestnymi požiadavkami.
la eliminación de los productos no utilizados o de los envases se establecerá de acuerdo con las exigencias locales.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
na intravenózne použitie jednorazové použitie nepoužitý roztok má byť zlikvidovaný
vía intravenosa para un solo uso deberá eliminarse cualquier resto de solución sin utilizar
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
následne bol dornier zlikvidovaný a jeho majetok predaný rôznym investorom.
a continuación, dornier, junto con sus activos, fue cedida a distintos inversores.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
všetok nepoužitý roztok má byť zlikvidovaný v súlade s miestnymi požiadavkami.
la solución no utilizada se eliminará de acuerdo con la normativa local.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
nepoužitý liek alebo odpad má byť zlikvidovaný v súlade s miestnymi požiadavkami.
la eliminación del medicamento no utilizado o de todos los materiales que hayan estado en contacto con él, se realizará de acuerdo con las normativas locales.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
nepoužitý liek alebo odpad vzniknutý z lieku má byť zlikvidovaný v súlade s miestnymi
la eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él, se realizará de acuerdo con las normativas locales.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
po prvé, rumunsko namieta, že tractorul nebol sprivatizovaný, ale dobrovoľne zlikvidovaný.
en primer lugar, rumanía sostiene que tractorul no se privatizó, sino que de hecho entró en liquidación voluntaria.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
všetok nepoužitý liek alebo odpadový materiál má byť zlikvidovaný v súlade s miestnymi požiadavkami.
la eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él, se realizará de acuerdo con la normativa local.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
nepoužitý liek alebo odpad vzniknutý z lieku má byť zlikvidovaný v súlade s miestnymi požiadavkami.
11 la eliminación de los productos no utilizados o de los envases se establecerá de acuerdo con las exigencias locales.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 3
质量:
v prípade viditeľných príznakov znehodnotenia lieku, musí byť liek zlikvidovaný v súlade s miestnymi požiadavkami.
si se observan indicios de deterioro del medicamento, debe desecharse de acuerdo con las normativas locales.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
nepoužitý liek alebo odpad vzniknutý z lieku má byť zlikvidovaný v súlade s miestnymi požiadavkami. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --
la eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él se realizará de acuerdo con las normativas locales.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 1
质量: