您搜索了: polprevodniško (斯洛文尼亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovenian

German

信息

Slovenian

polprevodniško

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛文尼亚语

德语

信息

斯洛文尼亚语

semii - registrirani institut za polprevodniško opremo in materiale.

德语

semii = semiconductor equipment and materials institute incorporated

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

斯洛文尼亚语

pozitivni uporniki za polprevodniško litografijo, ki so posebej prirejeni za uporabo na valovnih dolžinah pod 350 nm;

德语

positiv-fotoresists, entwickelt für die halbleiter-lithografie, besonders eingestellt (optimiert) für den einsatz bei wellenlängen kleiner als 350 nm;

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

več kakor 12 × 106"aktivnih slik"na polprevodniško zaporedje pri barvnih kamerah, ki vsebujejo eno polprevodniško zaporedje; in

德语

mehr als 12 × 106"aktive bildelemente" für halbleiter-farbkameras mit einer halbleiter-sensor-anordnung und

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯洛文尼亚语

več kakor 4 × 106"aktivnih slikovnih pik" na polprevodniško zaporedje pri barvnih kamerah, ki vsebujejo tri polprevodniška zaporedja; ali

德语

mehr als 4 × 106"aktive bildelemente" je halbleiter-sensor-anordnung für farbkameras mit drei halbleiter-sensor-anordnungen oder

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯洛文尼亚语

več kakor 4 × 106"aktivnih slikovnih pik" na polprevodniško zaporedje v primeru monokromatskih (črno-belih) kamer;

德语

mehr als 4 × 106"aktive bildelemente" (active pixels) je halbleiter-sensor-anordnung für monochrom-kameras (schwarzweißkameras),

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯洛文尼亚语

3.7 poklicno tveganje v posameznih sektorjih je treba ločeno ocenjevati. vendar pa si je za fotografsko, polprevodniško in letalsko industrijo težko predstavljati (glede na naravo zadevnih industrij in visoko raven varovanja, ki se že izvaja), kako bi lahko uporaba pfos in sorodnih snovi predstavljala kakršno koli dodatno tveganje na delovnem mestu. tudi uporaba kromiranja v industriji je vzrok za skrb. v primeru različnih pen za gašenje požarov je treba oceniti tveganje predlaganih nadomestkov za zdravje in okolje pred sprejetjem vsake odločitve. dogovoriti se je treba o ustreznem načinu odstranjevanja obstoječih zalog in o rešitvi za odtoke pri večjih požarih.

德语

3.7 bezüglich der gefährdung am arbeitsplatz wird eine branchenabhängige bewertung benötigt. im falle der fotografie-, halbleiter-und luftfahrtindustrie fällt es jedoch angesichts ihrer spezifischen eigenschaften und den bereits bestehenden weitreichenden gesundheitsschutzmaßnahmen schwer, in der verwendung von pfos und verwandten stoffen eine zusätzliche gefährdung am arbeitsplatz zu erkennen. die verwendung in der chromverarbeitenden industrie gibt jedoch wiederum anlass zur sorge. im falle der feuerlöschschäume muss jeglicher entscheidung eine gesundheits-und umweltrisikobewertung der vorgeschlagenen ersatzstoffe vorangehen. darüber hinaus muss es eine einigung über die ordnungsgemäße entsorgung der bestehenden bestände und des gebrauchten löschschaums nach großbränden geben.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,738,047,119 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認