您搜索了: zgodovinska (斯洛文尼亚语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovenian

Spanish

信息

Slovenian

zgodovinska

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛文尼亚语

西班牙语

信息

斯洛文尼亚语

zgodovinska karta 1689

西班牙语

mapa histórico de 1689

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

zgodovinska ozemlja pri oblikovanju davčnega prava:

西班牙语

los territorios históricos en la elaboración de la normativa tributaria:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

ugt-rioja in drugi pristojnosti samo zgodovinska ozemlja.

西班牙语

ugt-rioja y otros

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

baskovsko avtonomno skupnost kot celoto ali navedena tri zgodovinska ozemlja.

西班牙语

ugt-rioja y otros cuestión de si lo que debe contraponerse al estado central es la comunidad autónoma del país vasco en su conjunto o los tres territorios históricos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

zahteva: urbana območja. kontekst: zgodovinska/kulturna dediščina.

西班牙语

construcción de infraestructura para el tratamiento del agua con el fin de mejorar su calidad (y, así, la calidad del hábitat) en los espacios natura 2000.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

v skladu s katerim merilom je bila določena posebna zgodovinska in kulturna vrednost?

西班牙语

¿con arreglo a qué criterios se ha establecido el citado valor histórico y cultural particular?

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

dejansko naj bi imela zgodovinska ozemlja zelo omejene pristojnosti pri določanju okvirnih gospodarskih pogojev.

西班牙语

afirma que, de hecho, los territorios históricos disponen únicamente de competencias muy reducidas a la hora de fijar las condiciones marco para la economía.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

c) pravilna navezna točka: posamezna zgodovinska ozemlja ali baskovska avtonomna skupnost?

西班牙语

36 — la cursiva es mía.37 — sentencia azores (citada en la nota 3), apartado 58.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

davčni sistem, ki ga oblikujejo zgodovinska ozemlja, upo�teva naslednja načela: f)

西班牙语

el sistema tributario que establezcan los territorios históricos seguirá los siguientes principios: f)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

njen sklep je, da zgodovinska ozemlja prevzemajo posledice svojih odločitev na davčnem področju tako s političnega kot gospodarskega vidika.

西班牙语

de ello deduce que, tanto desde el punto de vista político como económico, los territorios históricos asumen las consecuencias de sus decisiones en materia tributaria.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

kljub temu ni videti, da bi bila zgodovinska ozemlja zaradi usklajevanja in sodelovanja vezana na določbe centralne države proti njihovi volji.

西班牙语

sin embargo, la coordinación y colaboración no parece suponer una vinculación de los territorios históricos a las exigencia del estado central en contra de la voluntad de aquéllos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

komisija na podlagi vseh teh ugotovitev sklepa, da zgodovinska ozemlja ne prevzemajo vseh finančnih posledic znižanja davčne stopnje ali povečanja dovoljenih odbitkov.

西班牙语

habida cuenta de todo lo que antecede, la comisión concluye que los territorios históricos no asumen todas las consecuencias financieras de las medidas de reducción del tipo impositivo o de aumento de las deducciones autorizadas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

zgodovinska ozemlja so prek notranjega baskovskega usklajevanja pravno ali dejansko prisiljena sprejemati enotna pravna pravila, pri čemer je usklajevanje neodvisno od ciljev centralne države.

西班牙语

— la coordinación interna obliga de hecho o de derecho a los territorios históricos a adoptar normas uniformes, siendo la coordinación independiente de las exigencias del estado central.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

originalna zgodovinska plovila in posamezne replike zgodovinskih plovil, ki so bile zasnovane pred letom 1950 in so zgrajene pretežno iz originalnih materialov ter jih je kot take označil proizvajalec;

西班牙语

las embarcaciones históricas originales y las reproducciones individuales de embarcaciones históricas diseñadas antes de 1950, reconstruidas esencialmente con los materiales originales y denominadas así por el fabricante,

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

hibridni model združuje zgodo­vinski element s pavšalnim zneskom in zgodovinska komponenta se, če je model dinamičen, vsako leto zmanjša, dokler ne preide v pretežno pavšalni sistem.

西班牙语

el modelo híbrido combina el elemento histórico con una can­tidad a tanto alzado y, si es dinámico, el componente histórico decrece cada año hasta convertirse en un sistema predominante­mente de importe igualitario.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

ko so zgodovinska ozemlja sprejela te sporne predpise enake vsebine, so jih sosednje pokrajine la rioja in castilla y léon ter ugt-rioja spet izpodbijali pred tribunal superior de justicia del país vasco.

西班牙语

comoquiera que los territorios históricos adoptaran a continuación las disposiciones controvertidas en el procedimiento principal, que presentaban el mismo contenido, las comunidades autónomas vecinas de la rioja y castilla y león así como la ugt-rioja volvieron a impugnarlas ante el tribunal superior de justicia del país vasco.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

država in zgodovinska ozemlja si pri izpolnjevanju svojih nalog na področju upravljanja, nadzora in pobiranja davkov nemudoma in v primerni obliki izmenjujejo podatke in informacije, za katere menijo, da so potrebni za lažje pobiranje teh davkov.

西班牙语

el estado y los territorios históricos, en el ejercicio de las funciones que les competen en orden a la gestión, inspección y recaudación de sus tributos, se facilitarán mutuamente, en tiempo y forma adecuados, cuantos datos y antecedentes estimen precisos para su mejor exacción.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

glede vpra�anja, ali baskija in njena zgodovinska ozemlja izpolnjujejo te tri pogoje, predložitveno sodi�če zatrjuje, da ne dvomi o obstoju institucionalne avtonomije.

西班牙语

al examinar si el país vasco y sus territorios históricos cumplen estos tres requisitos, el órgano jurisdiccional remitente señala que no tiene dudas respecto a la existencia de una autonomía institucional.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

vpliv viŠjih cen nafte na donose obveznic in cene delnic: zgodovinska primerjava med euroobmoČjem in zda ta okvir obravnava vpliv, ki so ga imele višje cene nafte na tržna pričakovanja glede gospodarske rasti in inflacije in ki se izraža v donosih dolgoročnih obveznic in cen nafte v euroobmočju in zda.

西班牙语

impacto del aumento de los precios del petrÓleo sobre la renta fija y la renta variable: una comparaciÓn histÓrica entre la zona del euro y estados unidos en este recuadro se analiza el impacto del incremento de los precios del petróleo sobre las expectativas del mercado respecto al crecimiento económico y a la inflación, reflejadas en el rendimiento de la deuda pública a largo plazo y en las cotizaciones bursátiles de la zona del euro y de estados unidos.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

斯洛文尼亚语

v osnutku za prvo fazo je » ležeči nebotičnik « segal preko sprehajališča ob reki in zgradbo veleprodajne tržnice presekal na dvoje. sedaj, v drugi fazi, leži vzporedno z njo, tako da zgodovinska zgradba veleprodajne tržnice ostaja nedotaknjena.

西班牙语

en el anteproyecto presentado a la primera fase, el « groundscraper » atravesaba el grossmarkthalle y se proyectaba sobre la ribera del río, mientras que en el presentado a la segunda fase, está alineado en paralelo a este edificio histórico, que se mantiene intacto.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,883,594 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認