您搜索了: akawaamuru (斯瓦希里语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swahili

Romanian

信息

Swahili

akawaamuru

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯瓦希里语

罗马尼亚语

信息

斯瓦希里语

akawaamuru wasiwaambie watu habari zake,

罗马尼亚语

şi le -a poruncit cu totdinadinsul să nu -l facă cunoscut;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

basi, yesu akawaamuru watu wakae chini.

罗马尼亚语

atunci isus a poruncit norodului să şadă pe pămînt.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

lakini yesu akawaamuru kwa ukali wasimjulishe kwa watu.

罗马尼亚语

dar el le poruncea îndată cu totdinadinsul să nu -l facă cunoscut.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

halafu yesu akawaamuru wasimwambie mtu yeyote habari hiyo.

罗马尼亚语

isus le -a poruncit cu tărie să nu spună nimănui lucrul acesta.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

basi, yesu akawaamuru wanafunzi wawaketishe watu wote makundimakundi penye nyasi.

罗马尼亚语

atunci le -a poruncit să -i aşeze pe toţi, cete-cete, pe iarba verde.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

wazazi wake walishangaa, lakini yesu akawaamuru wasimwambie mtu yeyote hayo yaliyotendeka.

罗马尼亚语

părinţii ei au rămas uimiţi. isus le -a poruncit să nu spună numănui cele întîmplate.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

mara, yesu akawaamuru wanafunzi wake wapande mashua, wamtangulie ng'ambo ya ziwa wakati yeye anawaaga watu.

罗马尼亚语

Îndată după aceea, isus a silit pe ucenicii săi să intre în corabie, şi să treacă înaintea lui de partea cealaltă, pînă va da drumul noroadelor.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

mara yesu akawaamuru wanafunzi wake wapande mashua, wamtangulie kwenda bethsaida, ng'ambo ya ziwa, wakati yeye anauaga umati wa watu.

罗马尼亚语

Îndată, isus a silit pe ucenicii săi să intre în corabie, şi să treacă înaintea lui de cealaltă parte, spre betsaida. În timpul acesta, el avea să dea drumul norodului.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

basi, akawaamuru watu wakae chini. akaitwaa ile mikate saba, akamshukuru mungu, akaimega, akawapa wanafunzi wake wawagawie watu, nao wakawagawia.

罗马尼亚语

atunci a poruncit norodului să şadă pe pămînt; a luat cele şapte pîni; şi, după ce a mulţămit lui dumnezeu, le -a frînt şi le -a dat ucenicilor săi ca să le împartă; şi ei le-au împărţit norodului.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

akawaamuru watu waketi katika nyasi. kisha akaitwaa ile mikate mitano na wale samaki wawili, akatazama juu mbinguni, akamshukuru mungu. halafu akaimega hiyo mikate, akawapa wanafunzi wake, nao wakawapa watu.

罗马尼亚语

apoi a poruncit noroadelor să şadă pe iarbă, a luat cele cinci pîni şi cei doi peşti, Şi -a ridicat ochii spre cer, a binecuvîntat, a frînt pînile şi le -a dat ucenicilor, iar ei le-au împărţit noroadelor.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,743,749,982 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認