您搜索了: mapos (查莫洛语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

查莫洛语

他加禄语

信息

查莫洛语

ayo nae cajulo ya mapos para iyasija.

他加禄语

at nagtindig siya, at umuwi sa kaniyang bahay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya ayonae mapos si pablo gui entaloñija.

他加禄语

sa gayo'y umalis si pablo sa gitna nila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao güiya, malofan gui entaloñija, ya mapos.

他加禄语

datapuwa't pagdaraan niya sa gitna nila, ay yumaon ng kaniyang lakad.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

jadingo guiya judea, ya mapos talo malag galilea.

他加禄语

nilisan niya ang judea, at naparoong muli sa galilea.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayonae mapos güe para tarso, para ualigao si saulo:

他加禄语

at siya'y naparoon sa tarso upang hanapin si saulo;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya japrocucura talo para umaconegüe: lao güiya mapos gui canaeñija.

他加禄语

muling pinagsikapan nilang siya'y hulihin: at siya'y tumakas sa kanilang mga kamay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya anea munjayan japolo y canaeña gui jiloñija, mapos güije.

他加禄语

at ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa kanila, at umalis doon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

anae esta munjayan todo y tentasionña y anite mapos guiya güiya un rato.

他加禄语

at nang matapos ng diablo ang lahat ng pagtukso, ay hiniwalayan siya niya ng ilang panahon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

si yuus mapos julo yan y inagang, si jeova yan y sonidon y trompeta.

他加禄语

ang dios ay napailanglang na may hiyawan, ang panginoon na may tunog ng pakakak.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya jadingo sija, ya jumalom talo gui batco, ya mapos para y otro banda.

他加禄语

at sila'y iniwan niya, at muling pagkalulan sa daong ay tumawid sa kabilang ibayo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayo na taotao mapos, ya jasangane judio sija na si jesus ninamagong y chetnotña.

他加禄语

umalis ang tao, at sinaysay sa mga judio na si jesus ang sa kaniya'y nagpagaling.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayo nae mapos malag para güiya, jerusalem yan judea yan todo y tano gui oriyan jordan,

他加禄语

nang magkagayo'y nilabas siya ng jerusalem, at ng buong judea, at ng buong lupain sa palibotlibot ng jordan;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

mapos yo taegüije y anineng yaguin malofan: matafye yo julo yan papa taegüije y apacha.

他加禄语

ako'y yumayaong gaya ng lilim pagka kumikiling: ako'y itinataas at ibinababa ng hangin na parang balang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao güiya ninamatolaeca y mataña ni este na sinangan ya mapos ninatriste; sa guaja megae güinajaña.

他加禄语

datapuwa't siya'y nahapis sa sabing ito, at siya'y yumaong namamanglaw: sapagka't siya'y isang may maraming mga pag-aari.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya anae jajanagüe inanaco ayo sija na lugat, ya janae sija megae na consejo, mapos malag gresia.

他加禄语

at nang matahak na niya ang mga dakong yaon, at maaralan na sila ng marami, siya'y napasa grecia.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

despues di manmalofan estesija, mapos si jesus malag y otro banda y tasen galilea, na ayo y tasen tiberias.

他加禄语

pagkatapos ng mga bagay na ito ay naparoon si jesus sa kabilang ibayo ng dagat ng galilea, na siyang dagat ng tiberias.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao y taotao sija anae mañuja, güiya mapos jalom, ya jamantiene canaeña; ya y patgon palaoan cajulo.

他加禄语

datapuwa't nang mapalabas na ang mga tao, ay pumasok siya, at tinangnan niya siya sa kamay; at nagbangon ang dalaga.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

anae jacone mapos y todo iyoña sija, güiya jumanao gui sanmenañija: ya quinilo sija madalalag güe, sa matungo y inagangña.

他加禄语

pagka nailabas na niya ang lahat ng sariling kaniya, ay pinangungunahan niya sila, at nagsisisunod sa kaniya ang mga tupa: sapagka't nakikilala nila ang kaniyang tinig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao jadague ilegña: ti jutungo, ni jutungo jafa ilelegmo. ya mapos juyong gui cajida; ya umoo y gayo.

他加禄语

datapuwa't siya'y kumaila, na sinasabi, hindi ko nalalaman, ni nauunawa man ang sinasabi mo: at lumabas siya sa portiko; at tumilaok ang manok.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayo y guinin minamagong güe, ti jatungo jaye; sa si jesus esta mapos, sa gaegue güije na lugat, un linajyan taotao.

他加禄语

nguni't hindi nakikilala ng pinagaling kung sino siya; sapagka't si jesus ay humiwalay, palibhasa'y may isang karamihan sa dakong yaon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,746,941,977 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認