来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tokorima o ratou he maharakore, tokorima he mahara
at ang lima sa kanila'y mga mangmang, at ang lima'y matatalino.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko aua kingi tokorima ia i rere, a piri ana ki roto ki tetahi ana i makera
at ang limang haring ito ay tumakas at nagsipagkubli sa yungib sa maceda.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
me hahupa ano, me ohere, me perekia, me hataria, me tuhapa hetere, tokorima
at si hasuba, at si ohel, at si berechias, at si hasadia, at si jusabhesed, lima.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i whakarongo hoki te atua ki a rea, a ka hapu ia, a ka whanau te tokorima o a raua tama ko hakopa
at dininig ng dios si lea: at siya'y naglihi at kaniyang ipinanganak kay jacob ang kaniyang ikalimang anak.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
katahi ka mea a hohua, uakina te kuwaha o te ana, whakaputaina mai hoki ki ahau i te ana nga kingi tokorima na
nang magkagayo'y sinabi ni josue, inyong buksan ang bunganga ng yungib, at inyong ilabas sa akin ang limang haring iyan sa yungib.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ka korerotia ki a hohua, i meatia, kua kitea nga kingi tokorima, kei te ana i makera e piri ana
at nasaysay kay josue, na sinasabi, ang limang hari ay nasumpungan, na nakatago sa yungib sa maceda.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hei nga ra hoki e takoto ake nei ka tokorima i roto i te whare kotahi, a ka tahuri ki a ratou ano, tokotoru ki te tokorua, tokorua ki te tokotoru
sapagka't mula ngayon ay magkakabahabahagi ang lima sa isang bahay, tatlo laban sa dalawa, at dalawa laban sa tatlo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ka whaia hoki te rau kotahi e te tokorima o koutou, a ka whati nga mano kotahi tekau i te rau kotahi o koutou: na ka hinga o koutou hoariri i te hoari ki to koutou aroaro
at lima sa inyo'y hahabol sa isang daan, at isang daan sa inyo'y hahabol sa sangpung libo: at ang inyong mga kaaway ay mangabubuwal sa tabak sa harap ninyo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
engari i mau te kingi ki nga tama tokorua a rihipa tamahine a aia i whanau nei i a raua ko haora, ara ki a aramoni raua ko mepipohete; ki nga tama tokorima hoki a merapa tamahine a haora i whanau i a raua ko atariere tama a paratirai mehorati
nguni't kinuha ng hari ang dalawang anak ni rispa, na anak ni aja, na kaniyang ipinanganak kay saul, si armoni at si mephiboseth; at ang limang anak ni michal na anak na babae ni saul na kaniyang ipinanganak kay adriel na anak ni barzillai, na molathita:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na e whitu era kingi: tokorima kua hinga, kotahi tenei, ko tetahi kahore ano i tae noa mai; a ka tae mai ia, me noho ia, he wa iti nei
at sila'y pitong hari; ang lima ay nanga buwal, ang isa'y narito, ang isa ay hindi pa dumarating; at pagdating niya ay dapat magtagal na sangdaling panahon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko te mano kotahi, ka rere i te riri a te tangata kotahi; ka rere koutou i te riri a te tokorima; a ka mahue koutou ano he pou kara i te tihi o te maunga, ano he kara i runga i te pukepuke
isang libo ay tatakas sa saway ng isa; sa saway ng lima ay tatakas kayo: hanggang sa kayo'y maiwang parang isang palatandaan sa taluktok ng bundok, at gaya ng isang watawat sa isang burol.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a, ko nga tama a pera; ko etepono, ko uti, ko utiere, ko terimoto, ko iri, tokorima; he upoko enei no nga whare o o ratou matua, he hunga tona, he marohirohi; taua ana ratou i o ratou whakapapa e rua tekau ma rua mano e toru tekau ma wha
at ang mga anak ni bela: si esbon, at si uzzi, at si uzziel, at si jerimoth, at si iri, lima; mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang, mga makapangyarihang lalaking may tapang; at sila'y nangabilang ayon sa talaan ng lahi, ay dalawang pu't dalawang libo at tatlong pu't apat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: