您搜索了: whakamararatia (毛利语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Maori

Tagalog

信息

Maori

whakamararatia

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

毛利语

他加禄语

信息

毛利语

no reira ko ratou tonu, ko nga mea i whakamararatia ra, i haereere ki te kauwhau i te kupu

他加禄语

ang mga nagsipangalat nga ay nagsipaglakbay, na ipinangangaral ang salita.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

a ka mohio ratou ko ihowa ahau, ina whakamararatia ratou e ahau ki roto ki nga tauiwi, ina titaritaria ki nga whenua

他加禄语

at kanilang malalaman na ako ang panginoon, pagka sila'y aking pinanabog sa gitna ng mga bansa, at aking pinangalat sa mga lupain.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

nau nga tauiwi i pana ki tou ringa, nau ratou i whakato: nau nga iwi i whiu, a whakamararatia ana ratou

他加禄语

iyong itinaboy ng iyong kamay ang mga bansa, nguni't itinatag mo sila; iyong dinalamhati ang mga bayan, nguni't iyong pinangalat sila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

i ara ano toku ringa ki a ratou i te koraha, mo ratou kia whakamararatia ki roto ki nga tauiwi, kia titaria atu ki nga whenua

他加禄语

bukod dito'y itinaas ko ang aking kamay sa kanila sa ilang, upang pangalatin ko sila sa gitna ng mga bansa, at panabugin sila sa mga lupain;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

na whakamararatia atu ana ratou i reira e ihowa ki runga ki te mata o te whenua katoa: a mahue ake i a ratou te hanga i te pa

他加禄语

ganito pinanabog sila ng panginoon mula riyan, sa ibabaw ng buong lupa; at kanilang iniwan ang pagtatayo ng bayan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

ko te kupu hoki tenei a te ariki, a ihowa, i te mutunga o nga tau e wha tekau ka huihuia mai e ahau nga ihipiana i roto i nga iwi i whakamararatia atu ai ratou

他加禄语

sapagka't ganito ang sabi ng panginoong dios: sa katapusan ng apat na pung taon ay aking pipisanin ang mga taga egipto, mula sa mga bayan na kanilang pinangalatan;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

a whakamararatia atu ana ratou e ahau ki roto ki nga iwi, titaria atu ana ki nga whenua; rite tonu ki to ratou ara, ki a ratou mahi taku whakarite mo ratou

他加禄语

at aking pinangalat sila sa mga bansa, at sila'y nagsipanabog sa mga lupain: ayon sa kanilang lakad at ayon sa kanilang mga gawa ay hinatulan ko sila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

a ka whakamararatia koutou ki roto ki nga tauiwi, ka maunu hoki i ahau te hoari hei whai i a koutou: a ka tuheatia to koutou whenua, ka ururuatia hoki o koutou pa

他加禄语

at kayo'y aking pangangalatin sa mga bansa, at pagbubunutan ko kayo ng tabak sa hulihan ninyo: at ang inyong lupain ay magiging isang ilang, at ang inyong mga bayan ay magiging sira.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

ka tangohia mai ano koutou e ahau i roto i nga iwi, ka huihuia i nga whenua i whakamararatia atu ai koutou, he meatanga na te ringa kaha, na te takakau maro, na te weriweri kua oti te riringi atu

他加禄语

at ilalabas ko kayo na mula sa mga bayan, at pipisanin ko kayo na mula sa mga lupain, na inyong pinangalatan, sa pamamagitan ng makapangyarihang kamay, at ng unat na bisig, at ng kapusukan na ibinubuhos;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

ho ho! rere mai i te whenua o te raki, e ai ta ihowa; kua whakamararatia atu hoki koutou e ahau me te mea ko nga hau e wha o te rangi, e ai ta ihowa

他加禄语

oy, oy, magsitakas kayo mula sa lupain ng hilagaan, sabi ng panginoon; sapagka't kayo'y aking pinangalat na parang apat na hangin sa himpapawid, sabi ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

ka manako ahau ki a koutou, ano he whakakakara reka, ina tangohia mai koutou e ahau i roto i nga iwi, ina huihuia mai i nga whenua i whakamararatia atu ai koutou; a ka ai koutou hei whakatapu moku i te tirohanga a nga iwi

他加禄语

parang masarap na amoy na tatanggapin ko kayo, pagka kayo'y aking naihiwalay sa mga bayan, at napisan ko kayo mula sa mga lupain na inyong pinangalatan; at ako'y ipaari ninyong banal sa paningin ng mga bansa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

katahi a ihowa, tou atua, ka whakaputa ke i tou parautanga, ka aroha ano ki a koe, ka tahuri hoki, ka kohikohi i a koe i roto i nga iwi katoa i whakamararatia atu ai koe e ihowa, e tou atua ki reira

他加禄语

ay babawiin nga ng panginoon mong dios ang iyong pagkabihag, at mahahabag sa iyo, at ibabalik, at titipunin ka sa lahat ng mga bayang pinagkalatan sa iyo ng panginoon mong dios.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

a ka pahuatia a ratou kamera, a hei taonga parau hoki te tini o a ratou kararehe: a ka whakamararatia e ahau ki nga hau katoa te hunga i tapahia nga tapa o o ratou makawe; a ka takina mai e ahau te aitua mo ratou i nga taha katoa o ratou, e ai t a ihowa

他加禄语

at ang kanilang mga kamelyo ay magiging samsam, at ang karamihan ng kanilang kawan ay samsam: at aking pangangalatin sa lahat ng hangin ang mga may gupit sa dulo ng kanilang buhok; at aking dadalhin ang kanilang kasakunaan na mula sa lahat nilang dako, sabi ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,778,152,239 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認