您搜索了: bioéquivalence (法语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

德语

信息

法语

bioéquivalence

德语

bioäquivalenz

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 7
质量:

法语

biodisponibilité/bioéquivalence

德语

bioverfügbarkeit/bioäquivalenz

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 7
质量:

法语

- études de bioéquivalence

德语

- bioäquivalenzuntersuchungen

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

法语

e. biodisponibilité/bioéquivalence

德语

g. dokumentation für anträge in außergewöhnlichen umständen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

biodisponibilité relative/bioéquivalence

德语

relative bioverfügbarkeit/bioäquivalenz

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

Études de biodisponibilité/bioéquivalence

德语

bioverfügbarkeits-/bioäquivalenz-studien

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

■ la bioéquivalence individuelle et moyenne

德语

■ gesellschaftliche und wirtschaftliche

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

etudes de bioéquivalence et de biodisponlbiiité comparative

德语

bioäquivalenzstudien und vergleichende bioverfügbarkeitsstudien

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

pour les applications génériques, la bioéquivalence doit être démontrée.

德语

anträgen für generika muss die bioäquivalenz nachgewiesen werden.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

法语

limites de bioéquivalence/d’équivalence de 80-125 %.

德语

bioäquivalenz-/Äquivalenzbereich 80-125 %.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

- la démonstration de la bioéquivalence avec le produit de référence;

德语

- der nachweis der bioäquivalenz mit dem referenzprodukt

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

法语

il convient d'évaluer la biodisponibilité pour déterminer la bioéquivalence:

德语

bei tierarzneimitteln, die in erster linie als leistungssteigerer eingesetzt werden sollen, ist insbesondere zu beachten:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

conduite d’études de bioéquivalence sur des animaux (idem, p.

德语

durchführung von bioäquivalenzuntersuchungen an tieren (ebenda, s.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

- la bioéquivalence avec les produits à composant unique a bien été démontrée,

德语

- die bioäquivalenz mit den einzelarzneimitteln wurde hinreichend nachgewiesen.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

法语

cependant, les propositions n’ étaient pas conformes aux données de bioéquivalence.

德语

formulierungen) zu rechtfertigen.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

systémique, comme le démontre la bioéquivalence des taux systémiques (asc et cmax);

德语

sicherheitsprofil besitzen, wie durch die bioäquivalenz auf systemischer ebene (auc und cmax) aufgezeigt wurde.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

法语

4.13 preuve supplémentaire de qualité, de sécurité, d’efficacité ou de bioéquivalence

德语

4.13 zusätzliche nachweise für qualität, sicherheit, wirksamkeit oder bioäquivalenz

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

aucune étude de bioéquivalence avec prise de repas légers n’a été menée avec rasilamlo.

德语

eine bioäquivalenzstudie unter den bedingungen nach leichter mahlzeit wurde mit rasilamlo nicht durchgeführt.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

une étude comparative entre la forme lyophilisée et la forme liquide montre une bioéquivalence de ces deux formulations.

德语

eine vergleichsstudie zwischen der darreichungsform als gefriergetrocknetes pulver und der darreichungsform als injektionslösung wies bioäquivalenz beider darreichungsformen nach.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

法语

une bioéquivalence a été démontrée entre combivir et lamivudine 150 mg / zidovudine 300 mg donnés séparément chez le sujet à jeun.

德语

es zeigte sich, dass combivir bei nüchternen probanden bioäquivalent zu lamivudin 150 mg und zidovudin 300 mg, die als monopräparate in kombination angewendet wurden, war.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,771,067,541 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認