您搜索了: réponse (法语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

réponse

拉丁语

exaudi

最后更新: 2021-08-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

cette réponse

拉丁语

his responsis

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

cette réponse,

拉丁语

id responsum ,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

écrire en réponse

拉丁语

rescribo

最后更新: 2020-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

tu auras la réponse

拉丁语

possidebit

最后更新: 2020-01-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

formation savants sans réponse

拉丁语

formation savante acrem

最后更新: 2021-04-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la vie est la réponse à la vie.

拉丁语

vitae ad vitam vocat.

最后更新: 2021-08-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

envoie-en-réponse une lettre à césar,

拉丁语

remittit litteras caesari,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

le ministre prie bien, et la première réponse est dite par le peuple

拉丁语

minister bene orat

最后更新: 2015-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

la réponse était tellement évidente qu'elle ne demandait pas a être exprimée

拉丁语

最后更新: 2023-10-06
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

une réponse douce calme la fureur, mais une parole dure excite la colère.

拉丁语

responsio mollis frangit iram sermo durus suscitat furore

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

celui qui ferme son oreille au cri du pauvre criera lui-même et n`aura point de réponse.

拉丁语

qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis et ipse clamabit et non exaudietu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

on éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche; et combien est agréable une parole dite à propos!

拉丁语

laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant le peuple; mais, étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence.

拉丁语

et non potuerunt verbum eius reprehendere coram plebe et mirati in responso eius tacuerun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

les projets que forme le coeur dépendent de l`homme, mais la réponse que donne la bouche vient de l`Éternel.

拉丁语

hominis est animum praeparare et dei gubernare lingua

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

mais quelle réponse dieu lui fait-il? je me suis réservé sept mille hommes, qui n`ont point fléchi le genou devant baal.

拉丁语

sed quid dicit illi responsum divinum reliqui mihi septem milia virorum qui non curvaverunt genu baa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

il rentra dans le prétoire, et il dit à jésus: d`où es-tu? mais jésus ne lui donna point de réponse.

拉丁语

et ingressus est praetorium iterum et dicit ad iesum unde es tu iesus autem responsum non dedit e

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

voici, je te recueillerai auprès de tes pères, tu seras recueilli en paix dans ton sépulcre, et tes yeux ne verront pas tous les malheurs que je ferai venir sur ce lieu et sur ses habitants. ils rapportèrent au roi cette réponse.

拉丁语

iam enim colligam te ad patres tuos et infereris in sepulchrum tuum in pace nec videbunt oculi tui omne malum quod ego inducturus sum super locum istum et super habitatores eius rettulerunt itaque regi cuncta quae dixera

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

lorsque ben hadad reçut cette réponse, il était à boire avec les rois sous les tentes, et il dit à ses serviteurs: faites vos préparatifs! et ils firent leurs préparatifs contre la ville.

拉丁语

factum est autem cum audisset verbum istud bibebat ipse et reges in umbraculis et ait servis suis circumdate civitatem et circumdederunt ea

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

Ésope, qui a inventé le mythe, était l'esclave de xanthus. un jour, xanthus, qui invita ses disciples à un banquet, lui ordonna de préparer la meilleure nourriture. mais dans tout le banquet, esope ne présente des langues de porc qu'à un banquet. alors le maître était en colère. un serviteur intelligent répond que la langue est une très bonne chose. car il dit dans la langue des écrivains de raconter l'histoire, de livrer les réponses des oracles aux prêtres, et de faire comparaître en jugement les juges coupables. le lendemain, sur ordre de xanthus, Ésopus préparait à nouveau un festin : le maître dit qu'il fallait

拉丁语

esse conuiuis quos uocabat, ingratum cibum praebere. at poeta cibum non mutat et dominus iratissimus : « te, inquit, hinc expello et custodes in uincula te conjicere iubeo. aesopus uero respondet linguam pessimam rem esse, nam linguam malas cupiditates augere et malorum quorum uita plena est causam esse. tum conuiuii dicunt aesopum malum coquum esse sed uirum sapientissimum.

最后更新: 2021-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,296,928 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認