来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
le sixième versa sa coupe sur le grand fleuve, l`euphrate. et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l`orient fût préparé.
og den sjette engel tømte sin skål ut i den store elv eufrat; og vannet i den tørket bort, forat der skulde ryddes vei for kongene fra Østen.
après tout cela, après que josias eut réparé la maison de l`Éternel, néco, roi d`Égypte, monta pour combattre à carkemisch sur l`euphrate. josias marcha à sa rencontre;
en tid efterat alt dette hadde gått for sig, og da josias hadde fått huset i stand, drog kongen i egypten neko op for å stride ved karkemis ved frat; og josias drog ut mot ham.