来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
le message ne peut être déchiffré.
メッセージを復号できませんでした。
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
lisbon, vous avez déchiffré le code.
リズボン お手柄だ!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
chacun prend 5 minutes à être déchiffré.
ひとつ解読するのに 大体5分.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
j'ai déchiffré le code sur les bras de west.
僕が ウエストの腕の暗号を解読し
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
la transmission. maman en a déchiffré une partie.
あの通信 マザーが一部 解読したんだけど —
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
je vois que vous avez déchiffré mes instructions en byzantin.
私の複雑な指示を よく分かりましたね
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
la partition/le disque système a été déchiffré avec succès.
システムパーティション/ドライブの復号に成功しました。
最后更新: 2013-04-17
使用频率: 1
质量:
selon les notes de gellar il a pensé avoir déchiffré le code.
彼は暗号を 解読したかったのさ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
j'ai déchiffré une partie, mais il reste une grosse partie à traiter.
ずいぶん解除したけど, まだまだたくさん残ってる.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
en appliquant la fonction de cryptage à nouveau, le texte résultant est le texte déchiffré.
暗号化関数によって返されたテキストに再度暗号化関数を適用すると復号することができます。
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
j'ai déchiffré ce code, les passeurs n'ont qu'à choisir un autre livre.
いや ダメだ あの暗号は解読された 密輸業者は別の本を 使うようになる
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
déchiffrer
復号(d)
最后更新: 2013-04-17
使用频率: 3
质量: