尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ça aurait été avec plaisir
ca would have been pleased
最后更新: 2023-07-24
使用频率: 6
质量:
ca aurait été avec plaisir
it would have been with pleasurer
最后更新: 2024-03-05
使用频率: 1
质量:
il aurait été encore plus formidable si j'avais pu disposer d'un peu plus de temps.
it would have been even greater had i been left a bit more time.
最后更新: 2012-10-12
使用频率: 1
质量:
sans internet, ça aurait été impossible.
without the internet it would have been impossible.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
si j' avais pu assister, j' aurais fait une correction.
had i been here, i would have made a correction.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
sans lui, ça aurait été une autre histoire. "
without him it would’ve been a different story.”
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
je t'aiderai avec plaisir si tu le souhaites.
i'll help you with pleasure if you want me to.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
avec ce qu'il aurait été avec la poursuite des politiques
4% by 2012 compared to what it would have been under a continuation
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
Ça aurait été complètement différent pour une femme journaliste afghane.
it would have been totally different for an afghan woman journalist than it was for me as a foreigner.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
Ça aurait été plus simple de pouvoir le poster au canada. »
it would have been easier to be able to mail it back to canada."
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
je disais donc que si j' avais ce pouvoir, je le ferais.
as i was saying, i mean to make the most of my right to speak.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
j' aurais voté contre le rapport si j' avais été présent.
i would have voted against the report had i been there.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
alors, ça aurait été ridicule de faire un grief pour l'avoir.
it would have been ridiculous to file a grievance in order to get it.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
alors qu’il y a des années, ça aurait été seulement... les gens aisés.
whereas years ago, it would probably only be the...well-off people.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
vous pouvez me dire dans six mois si j' avais raison ou si j' avais tort.
you can tell me in six months ' time whether i was right or wrong.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous allons aussi les accepter avec plaisir si vous les avez écrites à la main sur du papier.
we will also gladly accept it if you have written it out by hand on paper.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
si j' avais eu en ma possession d' autres informations, je vous les aurais communiquées.
had i had different information, i would have communicated it.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
j' aurais pu être poursuive pour mes propos si j' avais vraiment dit ce qui y a été rapporté.
had i really said the things that were printed, i would have made myself liable to prosecution.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
faites-moi parvenir une traduction et je vous dirais, avec plaisir, si la nouvelle reflète ou non ma pensée.
if you send me a translation of the article, i will gladly tell you if it is a true reflection of my views.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 7
质量:
si j`avais conçu l`iniquité dans mon coeur, le seigneur ne m`aurait pas exaucé.
if i regard iniquity in my heart, the lord will not hear me:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: