来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il ne faut pas rester silencieux.
if they don't say anything about courses in french, ask them:
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
« il ne faut pas rester là à attendre.
"don’t sit on the fence," he says.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
il n’ en faut pas davantage.
there must be no more of them.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
il ne faut pas rester trop longtemps sur un match.
you can’t stay enjoying a single match too long.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il ne faut pas rester campé dans la position actuelle.
we can't leave things the way they are at present.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il n'en faut pas moins pour assurer la sécurité internationale.
the security of the international community demanded no less.
最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:
il n'en faut pas moins poursuivre les efforts pour l'améliorer.
continuous efforts should be made, however, to improve the rate.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
il n'en faut pas moins des procédures de consultation particulières lorsque les décisions d'un État touchent les intérêts propres des autochtones.
however, special, differentiated consultation procedures are called for when state decisions affect indigenous peoples' particular interests.
il ne faut pas rester sans rien faire, il ne faut pas faire la politique de l' autruche, car cela risquerait immanquablement d' entraîner le naufrage de la politique des transports.
this must not be to do nothing; we cannot hide our heads in the sand, as this might well make a transport policy meltdown inevitable.
11 et suivants), il n'en faut pas davantage pour comprendre l'importance de ces renseignements pour la protection de la santé des canadiens.
11 et seq.), nothing more is needed to understand the importance of this information for protecting the health of canadians.
il n'en faut pas moins établir une distinction entre les attentats-suicides commis en israël et la situation dans le territoire palestinien occupé.
at the same time, however, it was necessary to distinguish between the suicide attacks committed in israel and the situation in the occupied palestinian territory.