您搜索了: voici mon numero toi tu me fai signe (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

voici mon numero toi tu me fai signe

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

et toi, tu me fais rêver

英语

and you make me dream

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

moi je me lève et toi tu me…

英语

and i'll ask, "will i break,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

voici mon alliance, que je fais avec toi. tu deviendras père d`une multitude de nations.

英语

as for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

法语

4 voici mon alliance, que je fais avec toi. tu deviendras père d'une multitude de nations.

英语

4 "behold, my covenant is with you, and you shall be the father of a multitude of nations.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

4 pour moi, voici mon alliance avec toi: tu deviendras le père d'une foule de nations.

英语

4 as for me, this is my covenant with you: you will be the father of many nations.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

17:4 moi, voici mon alliance avec toi: tu deviendras père d'une multitude de nations.

英语

17:4 as for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

17:4 voici mon alliance, que je fais avec toi. tu deviendras père d`une multitude de nations.

英语

4 "as for me, behold, my covenant is with you, and you will be the father of a multitude of nations.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

ce sera encore plus beau pour toi, tu me verras du haut du ciel.»

英语

it will be even more beautiful for you, you will see me from up in heaven.»

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

si je t'écris en français toi tu me réponds en anglais là je ne comprends pas

英语

if i write to you in french you answer me in english there i do not understand

最后更新: 2024-01-07
使用频率: 5
质量:

法语

eternel dieu, toi tu me traites comme si j'étais un homme de haut rang.

英语

you, lord god, have looked on me as though i were the most exalted of men.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

dieu a béni abraham à l’âge de 99 ans en disant, «voici mon alliance que je fais avec toi. tu deviendras père d’une multitude de nations.

英语

god blessed abram at the age of 99 saying, "as for me, behold, my covenant is with you, and you will be the father of a multitude of nations.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

tu me manques, je trouverai un moyen de vivre sans toi/tu me manques, je vais trouver un moyen de passer à travers

英语

i'm missing you, i'll find a way to get through living without you

最后更新: 2020-01-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

– tais-toi, tu me ferais mettre en colère, répondait l’autre du ton le plus tranquille.

英语

'be quiet ! or you'll make me angry,' replied the other in the most peaceful manner.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

cependant je suis toujours avec toi, tu m’as saisi la main droite. tu me conduiras par ton conseil, puis tu me recevras dans la gloire.

英语

nevertheless i am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

"si tu me donnes 5000 rmb et que tu veux que je les garde pour toi, tu peux venir à tout moment et les récupérer.

英语

“if you give me 5000 rmb and want me to keep it for you, you can come at any time to get it back.

最后更新: 2013-09-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

-- ah! tu me quitteras, toi... tu te marieras!... tu seras comme les autres.

英语

"ah! you too, you will leave me! you will marry! you will be like all the others."

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

30 et jésus lui dit: en vérité, je te le dis, aujourd’hui, cette nuit même, avant que le coq chante deux fois, toi tu me renieras trois fois.

英语

30 and jesus said to him, "truly, i tell you, this very night, before the rooster crows twice, you will deny me three times."

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

"«j'ai manifesté ton nom aux hommes que tu m'as donnés du milieu du monde. ils étaient à toi ; tu me les as donnés, et ils ont gardé ta parole.

英语

" 'i have manifested thy name to the men whom thou gavest me out of the world; thine they were, and thou gavest them to me, and they have kept thy word.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

(24:12) vois, mon père, vois donc le pan de ton manteau dans ma main. puisque j'ai coupé le pan de ton manteau et que je ne t'ai pas tué, sache et reconnais qu'il n'y a dans ma conduite ni méchanceté ni révolte, et que je n'ai point péché contre toi. et toi, tu me dresses des embûches, pour m'ôter la vie!

英语

moreover, my father, behold, yes, see the skirt of your robe in my hand; for in that i cut off the skirt of your robe, and didn't kill you, know you and see that there is neither evil nor disobedience in my hand, and i have not sinned against you, though you hunt after my life to take it.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,349,194 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認