您搜索了: ils tiennent à la place que j'occupe (法语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Portuguese

信息

French

ils tiennent à la place que j'occupe

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

葡萄牙语

信息

法语

monsieur le président, je suis très content qu' autant de collègues fassent attention à la place que j' occupe dans cette assemblée.

葡萄牙语

senhor presidente, agrada-me verificar que os meus colegas se preocupam tanto com o lugar onde me sento no hemiciclo.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

les bateaux tiennent la droite

葡萄牙语

os barcos mantêm a direita

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

à la place que peut prendre le marché européen dans le marché mondial;

葡萄牙语

para o lugar que o mercado europeu possa vir a ocupar no mercado mundial;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

ils tiennent les chambres à gaz pour un « détail »?

葡萄牙语

consideram as câmaras de gás um « pormenor »?

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

"la place que la grande-bretagne occupe en europe revêt une importance considérable pour l'homme de la rue.

葡萄牙语

"o lugar que o reino unido ocupa na europa é extremamente importante para os cidadãos.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

法语

ils tiennent des registres permettant de connaître:

葡萄牙语

se mantêm registos que indiquem:

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

c' est pourquoi il est indispensable de réfléchir à la place que nous voulons et devons donner au transport aérien.

葡萄牙语

daí a necessidade de reflectir sobre o lugar que pretendemos e devemos atribuir ao tráfego aéreo.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

je félicite ma collègue riitta myller pour son rapport remarquable et je la soutiens, de ce siège que j' occupe.

葡萄牙语

muitos parabéns à minha colega riitta myller pelo seu notável relatório, que daqui subscrevo.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

je voudrais dire à la place que l’ europe et l’ amérique appartiennent à la même famille.

葡萄牙语

em vez disso, o que eu pretendo dizer é que a europa e a américa pertencem à mesma família.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

j'attends donc des États membres qu'ils tiennent aussi les leurs.

葡萄牙语

espero que os estados-membros cumpram a sua parte.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

bien sûr que nombre de ces arguments tiennent la route.

葡萄牙语

É claro que é possível concordar com muitos destes argumentos.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

ils tiennent particulièrement compte des besoins et des droits des personnes.

葡萄牙语

atendem particularmente às necessidades e prerrogativas individuais;

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

enfin, la sécurité représente également un enjeu économique majeur, compte tenu de la place que l'europe occupe sur le marché mondial de la sécurité, qui connaît une croissance rapide.

葡萄牙语

por fim, a segurança também representa um grande desafio económico, atendendo à quota-parte da europa no crescente mercado de segurança mundial.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

cela implique également que nous devons examiner la place que prennent la haine et le racisme dans le débat.

葡萄牙语

isso significa que temos também de estar atentos ao lugar que o ódio e o racismo ocupam no debate.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

en d' autres termes , les utilisateurs nationaux de l' euro , c' est-à-dire les citoyens de la zone , exercent également une influence sur la place que leur monnaie occupe à l' échelle internationale .

葡萄牙语

por outras palavras , os utilizadores do euro a nível interno , isto é , os cidadãos da área do euro , também influenciam o estatuto da sua moeda a nível mundial .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

au cœur de ce concept figure la place que doit occuper la préoccupation pour l'environnement par rapport à des considérations afférentes à l'économie et à la pauvreté.

葡萄牙语

como componente do conceito está o vínculo entre a preocupação com o meio ambiente, com a economia e com a pobreza.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

plus de la moitié de ce chapitre est consacrée à analyser sous toutes ses facettes la place que les femmes occupent sur le marché du travail ou la manière dont elles y participent.

葡萄牙语

mais de metade deste capítulo dedica-se a inventariar todas as facetas da posição e da participação das mulheres no mercado de trabalho.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

chers collègues, lorsque j' occupe la présidence, j' ai pour habitude de ne pas voter.

葡萄牙语

senhoras e senhores deputados, quando presido à sessão, tenho por hábito não votar.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

comme vous pouvez l'imaginer, il en résultera parfois qu'il y ait plus d'entrées dans kicker qu'il ne peut y en avoir dans la place que vous lui avez allouée.

葡萄牙语

jost schenck jost@schenck.de

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

lorsque nous avons discuté du programme culture 2000, le parlement a mis l' accent sur la place que devraient prendre les actions en faveur du livre et de la littérature.

葡萄牙语

quando discutimos o programa cultura 2000, o parlamento pôs a tónica no lugar que deveriam ocupar as acções a favor do livro e da literatura.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,730,713,834 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認