您搜索了: action suppl ntaire sur alerte (法语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Spanish

信息

French

action suppl ntaire sur alerte

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

décollage sur alerte

西班牙语

despegue de alerta

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

2 me trimestre 1998 -proposition pour une action suppl mentaire (p.ex. une directive sur les signatures num riques)

西班牙语

2º trimestre de 1998 - propuesta de actuación adicional (p.ej., una directiva sobre las firmas digitales)

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

comme indiqué précédemment, la base du dispositif de coordination est axée sur l’alerte rapide et la prévention.

西班牙语

como ya se ha dicho, el marco para la coordinación ofrece una plataforma que se centra en la alerta temprana y la prevención.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

ses armes nucléaires ne sont pas en état d'alerte maximum ni en position de >.

西班牙语

las armas nucleares del reino unido no se encuentran en estado de gran alerta ni en estado de "alerta de lanzamiento al recibir aviso ".

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

法语

une autre action portant sur l'alerte précoce s'est attachée à parvenir à une compréhension commune des facteurs de risque susceptibles de faire dégénérer une situation fragile en un conflit et a porté sur les mesures qui pourraient être prises pour empêcher que cela ne se produise;

西班牙语

otra acción sobre alerta precoz se centró en trabajar en la comprensión compartida de los factores de riesgo que pueden convertir situaciones delicadas en conflictos y medidas que pudieran adoptarse para evitarlo.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

iv) Étude de la documentation et des indicateurs pertinents; et élaboration d’un rapport sur l’alerte rapide et la planification préalable;

西班牙语

iv) análisis de la bibliografía e indicadores pertinentes, y un informe sobre la alerta temprana y la preparación;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

la diffusion de l’information sur l’alerte rapide auprès des organismes de service ou du public doit dans chaque cas faire l’objet d’un examen approfondi.

西班牙语

en cada caso debe estudiarse minuciosamente la difusión de información sobre la alerta temprana entre los organismos de servicios o el público.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

la durée de combustion du fusible que constitue la prise d'une décision de lancement de toute arme nucléaire devrait être allongée, et les armes devraient être retirées du système de lancement sur alerte dès que possible [17.43];

西班牙语

debe ampliarse el intervalo decisorio para el lanzamiento de cualquier arma nuclear y estas deben retirarse cuanto antes de su estado de lanzamiento una vez pasada la alerta. [17.43]

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

:: le temps de décision pour appuyer sur le bouton de lancement d'une arme nucléaire doit être allongé et les armes concernées retirées de leur posture de lancement-sur-alerte aussitôt que possible. [17.43]

西班牙语

el proceso de la toma de decisión para el lanzamiento de armas nucleares debe prolongarse, y deben retirarse, lo más pronto posible, las armas del "alerta de lanzamiento al recibir aviso "(low). [17.43]

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 3
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,770,586,465 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認