您搜索了: déraisonnablement (法语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Spanish

信息

French

déraisonnablement

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

maintenir le prix aussi déraisonnablement bas pourrait compromettre la sécurité alimentaire.

西班牙语

unos precios excesivamente bajas podrían suponer una menor seguridad alimentaria.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

mais ce résultat a été contrecarré par un débat de procédure déraisonnablement long et contradictoire.

西班牙语

es de lamentar que esto quedara eclipsado por un debate injustificadamente largo y controvertido sobre cuestiones de procedimiento.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

si les sanctions pour discrimination sont déraisonnablement sévères, il y aura réticence à les appliquer aux auteurs.

西班牙语

si las penas por discriminación son excesivamente severas, se aplicarán con renuencia.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

dans ce cas, le tribunal retirera au parent certains des droits qu'il a exercés déraisonnablement.

西班牙语

en tal caso, el tribunal privará al padre de los derechos que ha ejercido de manera irrazonable.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

3.5 le cese estime que la proposition de règlement est déraisonnablement restrictive en matière d'exportation.

西班牙语

3.5 el cese estima que la propuesta de reglamento es excesivamente restrictiva en materia de exportación.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

法语

8. de l'avis de la nouvelle-zélande, les mandats ne doivent pas être déraisonnablement courts.

西班牙语

8. a juicio de nueva zelandia es importante que el mandato no sea de una brevedad poco realista.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

5.4 l'auteure déclare que ce délai déraisonnablement long a aggravé les effets déjà dévastateurs du décès pour la famille.

西班牙语

5.4 la autora declara que la demora injustificada ha agravado los ya devastadores efectos de la muerte para la familia.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

c) s'ils sont excessivement longs ou si l'administration de la justice est déraisonnablement retardée. >>

西班牙语

c) si los únicos recursos disponibles son excesivamente lentos o si la justicia se demora injustificadamente. "

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

il convient d’autoriser les bcn à exempter les véhicules de titrisation des obligations de déclaration statistiques qui entraîneraient des frais déraisonnablement élevés par rapport à leur intérêt statistique.

西班牙语

los bcn deben poder eximir a las sociedades instrumentales de las obligaciones de información estadística que supongan unos costes elevados poco razonables en comparación con sus beneficios estadísticos.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

法语

a) sont ou ont été dans une procédure d'asile déraisonnablement longue (à savoir 4 ans, 3 pour les familles);

西班牙语

a) estén o hayan estado sujetos a un procedimiento de asilo irrazonablemente largo (a saber, cuatro años, tres para las familias);

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

4) le degré du fardeau de la preuve à produire ainsi ne doit pas être si strict qu'il rende la preuve déraisonnablement difficile. >>

西班牙语

4) el grado de la carga de la prueba no debe ser tan estricto que haga excesivamente difícil la prueba. "

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

À la lumière ce qui précède, il semble à la commission que la décision initiale de maintenir deux ftr en fonction peut être considérée comme proportionnée et que les décisions de fermer les ftr n’ont pas été prises déraisonnablement tard.

西班牙语

a la luz de lo que precede, la comisión estima que la decisión inicial de mantener dos hornos en funcionamiento puede considerarse proporcionada y que las decisiones de cerrar los hornos no se tomaron irrazonablemente tarde.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 3
质量:

法语

lorsque le paragraphe 3 requiert de déclarer les instruments au cours du marché, les bcn peuvent exempter les sociétésécrans de leur obligation de déclarer ces instruments au cours du marché lorsque cela entraînerait pour celles-ci des frais déraisonnablement élevés.

西班牙语

cuando el apartado 3 exija la presentación de información sobre los instrumentos sobre la base de los precios de mercado, los bcn podrán eximir a las sociedades instrumentales de presentar la información sobre dicha base cuando los costes que ello suponga para las sociedades instrumentales no sean razonables.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

法语

aux étrangers dont la demande d'asile a traîné pendant un délai déraisonnablement long, qui sont bien intégrés et ne représentent pas de danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale;

西班牙语

a los extranjeros cuyas solicitudes de asilo se ha prolongado durante un período de tiempo excesivamente largo, que están bien integrados y no representan peligro para el orden público o la seguridad nacional;

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

法语

30. le groupe de travail considère que la durée de la détention de m. lopo, compte tenu de la durée des différentes procédures qui ont été engagées, n'était ni indéfinie, ni déraisonnablement longue.

西班牙语

30. dada la duración de los diversos procedimientos entablados, el grupo de trabajo considera que la detención no fue indefinida ni se prolongó más de lo razonable.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,765,422,271 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認