来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il maintenait qu'il était innocent.
Él sostenía que era inocente.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
le capitaine nemo maintenait le cap vers le sud.
el capitán nemo mantenía el rumbo sur.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
la chaleur se maintenait à un degré supportable.
el grado de calor se mantenía soportable.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
le bangladesh maintenait ses réserves à certains instruments.
observó que bangladesh mantenía sus reservas a algunos tratados.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
notre santé à tous se maintenait dans un état très satisfaisant.
la salud de todos se mantenía en un estado muy satisfactorio.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
toutefois, elle maintenait totalement les systèmes de contrôle nationaux.
sin embargo, dicha directiva mantenía en su totalidad los sistemas nacionales de control.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
c'est ainsi qu'on le maintenait dans la position shabbah.
declaró que sus interrogadores lo habían mantenido en la posición "shabbah ".
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
la personne qui l'avait créé et qui le maintenait a été identifiée.
la persona que había creado y mantenido el sitio fue identificada.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
elle a fait observer que le swaziland maintenait la peine de mort dans sa législation.
señaló que swazilandia mantenía la pena de muerte en su legislación.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
gerhard onken maintenait une position stable durant une bonne partie de la journée.
gerhard onken estuvo muy tranquilo una buena parte del día.
最后更新: 2016-07-08
使用频率: 2
质量:
notre admiration se maintenait toujours au plus haut point. nos interjections ne tarissaient pas.
contemplábamos el espectáculo con una admiración infinita que expresábamos en incontenibles interjecciones.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
de son côté, la finul maintenait qu'il n'y avait aucune violation.
la fpnul siguió insistiendo en que no había habido ninguna violación.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
308. la représentante de l'unesco a confirmé que le directeur général maintenait sa position.
la representante de la unesco reafirmó la posición del director general enunciada anteriormente.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
le conseil a agi par une lettre datée du 15 octobre 2002 dans laquelle il maintenait et développait ses arguments.
el abogado respondió a esta petición mediante carta de fecha 15 de octubre de 2002, en la que mantuvo y amplió la explicación de sus argumentos.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
au moment de l'établissement du présent rapport, saracen maintenait néanmoins une présence à bosaaso.
no obstante, en el momento de redactar estas líneas, saracen seguía manteniendo una presencia en bosaaso.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
47. le budget 2009 maintenait la tendance à l'augmentation des dépenses observée au cours des dernières années.
47. el presupuesto del año 2009 continuaba con la tendencia al aumento del gasto, observada en los últimos años.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
503. le rapporteur spécial a été informé que le turkménistan maintenait la peine capitale pour 14 délits, dont le trafic de drogue.
503. se informa al relator especial de que turkmenistán mantiene la pena de muerte para 14 delitos, entre ellos el narcotráfico.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
il n'avait donc pas été adopté, mais le ministère de la justice maintenait le projet à l'examen.
si bien el proyecto de ley no fue aprobado, el ministerio de justicia seguía haciendo todo lo posible para que el proyecto fuera examinado.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
la police locale a répondu à toute menace à la sécurité avec professionnalisme et efficacité, tandis que l'eufor maintenait sa surveillance.
la policía local hizo frente de manera profesional y competente a los problemas de seguridad que se produjeron, pero de todos modos la eufor siguió vigilando de cerca la situación de la seguridad.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
lus l’ amélioration de l’ inflammation hépatique, et la normalisation des alt, et se maintenait 6 mois après la fin du traitement.
y se mantuvo cuando se midió a los 6 meses después de finalizar el tratamiento.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。