您搜索了: odniesieniu (波兰语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Greek

信息

Polish

odniesieniu

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

希腊语

信息

波兰语

w odniesieniu do:

希腊语

που αφορά την ακόλουθη οντότητα::

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

波兰语

w odniesieniu do:

希腊语

Αναφορικά με:

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

波兰语

jednakże w odniesieniu

希腊语

Εν πάση περιπτώσει, όσον αφορά

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

w odniesieniu do projektów

希腊语

Για έργα piου θεωρούνται

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

w odniesieniu do uczestnictwa:

希腊语

-εξασφάλιση δομημένων διαβουλεύσεων με τους νέους στα ζητήματα που τους ενδιαφέρουν· αυτό πρέπει ιδίως να περιλαμβάνει την ενίσχυση του ρόλου των εθνικών συμβουλίων νεολαίας στη διαδικασία διαβούλευσης, εξασφαλίζοντας ότι αντιπροσωπεύουν επίσης τα συμφέροντα των νέων που δεν είναι μέλη οποιασδήποτε οργάνωσης·-ανάπτυξη τοπικών συμμετοχικών δομών (π.χ. συμβούλια νεολαίας), με συστηματική συμμετοχή των νέων στους τοπικούς οργανισμούς λήψης αποφάσεων, κινητοποιώντας την υποστήριξη των περιφερειακών και τοπικών αρχών·

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

波兰语

a) w odniesieniu do ue,

希腊语

α) Όσον αφορά την ΕΕ:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

波兰语

-w odniesieniu do jakości:

希腊语

-όσον αφορά την ποιότητα:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

波兰语

w odniesieniu do artykułu 10

希腊语

Όσον αφορά το άρθρο 10

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 8
质量:

参考: 匿名

波兰语

w odniesieniu do nazw południowoafrykańskich:

希腊语

Όσον αφορά τις ονομασίες Νοτίου Αφρικής:

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

14. w odniesieniu do realizacji:

希腊语

14. Αναφορικά με την εφαρμογή:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

wyłączność w odniesieniu do dostaw

希腊语

αποκλειστική προμήθεια

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

"p w odniesieniu do portugalii".

希腊语

«p για την Πορτογαλία».

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

w odniesieniu do zagrożeń zdrowotnych:

希腊语

Για τους κινδύνους που απειλούν την υγεία:

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

przyznawania pomocy w odniesieniu do:

希腊语

τη χορήγηση ενίσχυσης για:

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

w odniesieniu do kryzysu w gruzji:

希腊语

όσον αφορά την κρίση στη Γεωργία:

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,593,673 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認