来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
w odniesieniu do:
που αφορά την ακόλουθη οντότητα::
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
w odniesieniu do:
Αναφορικά με:
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
jednakże w odniesieniu
Εν πάση περιπτώσει, όσον αφορά
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
w odniesieniu do projektów
Για έργα piου θεωρούνται
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
w odniesieniu do uczestnictwa:
-εξασφάλιση δομημένων διαβουλεύσεων με τους νέους στα ζητήματα που τους ενδιαφέρουν· αυτό πρέπει ιδίως να περιλαμβάνει την ενίσχυση του ρόλου των εθνικών συμβουλίων νεολαίας στη διαδικασία διαβούλευσης, εξασφαλίζοντας ότι αντιπροσωπεύουν επίσης τα συμφέροντα των νέων που δεν είναι μέλη οποιασδήποτε οργάνωσης·-ανάπτυξη τοπικών συμμετοχικών δομών (π.χ. συμβούλια νεολαίας), με συστηματική συμμετοχή των νέων στους τοπικούς οργανισμούς λήψης αποφάσεων, κινητοποιώντας την υποστήριξη των περιφερειακών και τοπικών αρχών·
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
a) w odniesieniu do ue,
α) Όσον αφορά την ΕΕ:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
-w odniesieniu do jakości:
-όσον αφορά την ποιότητα:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
w odniesieniu do artykułu 10
Όσον αφορά το άρθρο 10
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 8
质量:
参考:
w odniesieniu do nazw południowoafrykańskich:
Όσον αφορά τις ονομασίες Νοτίου Αφρικής:
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
14. w odniesieniu do realizacji:
14. Αναφορικά με την εφαρμογή:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
"p w odniesieniu do portugalii".
«p για την Πορτογαλία».
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
w odniesieniu do zagrożeń zdrowotnych:
Για τους κινδύνους που απειλούν την υγεία:
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
przyznawania pomocy w odniesieniu do:
τη χορήγηση ενίσχυσης για:
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
w odniesieniu do kryzysu w gruzji:
όσον αφορά την κρίση στη Γεωργία:
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
参考: