您搜索了: potrącany (波兰语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Czech

信息

Polish

potrącany

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

捷克语

信息

波兰语

podatek potrącany

捷克语

srážková daň

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

波兰语

podatek potrącany u źródła

捷克语

srážková daň

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 11
质量:

波兰语

w zasadzie, każdy dochód jest potrącany od tej pomocy.

捷克语

výše jakéhokoli jiného příjmu se má od tohoto příspěvku odečítat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

podmiot wypłacający pobiera podatek potrącany w następujący sposób:

捷克语

platební zprostředkovatel odvede srážkovou daň takto:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

波兰语

dla celów ustępu 1 podatek zatrzymany jest potrącany proporcjonalnie do okresu, podczas którego właściciel odsetek posiada wierzytelność.

捷克语

pro účely odstavce 1 se zadržení sráží v poměrné výši podle délky období, během něhož skutečný vlastník držel svou pohledávku.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

dla celów ust. 1 podatek zatrzymany jest potrącany proporcjonalnie do okresu, podczas którego właściciel odsetek posiada wierzytelność.

捷克语

pro účely odstavce 1 se zadržení sráží v poměrné výši podle délky období, během něhož skutečný vlastník držel svou pohledávku.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

Środek redukuje podatek potrącany u źródła do 5 %, jeśli dochody są rozdzielane przez wyspecjalizowane instytucje inwestycyjne.

捷克语

opatření snižuje srážkovou daň na 5 %, jestliže jsou výnosy rozdělovány specializovanými investičními nástroji.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

Środek redukuje podatek potrącany u źródła do 5 %, jeśli dochody są rozdzielane przez wyspecjalizowane instytucje inwestycyjne.

捷克语

opatření snižuje srážkovou daň na 5 %, jestliže jsou výnosy rozdělovány specializovanými investičními nástroji.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

dla celów ust. 2 lit. a) i b) podatek potrącany nakładany jest proporcjonalnie do okresu posiadania wierzytelności przez właściciela wierzytelności.

捷克语

pro účely odst. 2 písm. a) a b) je srážková daň vybírána v poměrné výši podle délky období, během něhož skutečný vlastník držel pohledávku.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

podatki inne niż przewidziany w niniejszej umowie od takiej samej wypłaty odsetek, a w szczególności podatki potrącane nałożone przez san marino na źródła przychodów z odsetek pochodzące z san marino, zalicza się na podatek potrącany obliczony zgodnie z przepisami niniejszego artykułu.

捷克语

jiné daně, než které jsou stanoveny touto dohodou, ze stejné výplaty úroků, zejména srážkové daně vybírané san marinem z příjmů úrokového charakteru se zdrojem v san marinu, budou započteny proti srážkové dani vypočítané podle tohoto článku.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

波兰语

jeżeli od odsetek otrzymanych przez właściciela odsetek potrącony został w san marino podatek potrącany, o którym mowa w art. 7, państwo członkowskie miejsca zamieszkania dla celów podatkowych właściciela odsetek przyznaje mu ulgę podatkową równą wysokości podatku potrącanego.

捷克语

pokud úroky přijaté skutečným vlastníkem podléhají v san marinu srážkové dani podle článku 7, započte členský stát, jehož je skutečný vlastník rezidentem pro daňové účely, skutečnému vlastníkovi daň ve výši daně sražené podle vnitrostátních právních předpisů tohoto členského státu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

nie naruszając ust. 1, republika grecka może, tak długo jak nie będzie naliczać podatku dochodowego od osób prawnych w odniesieniu do zysków podzielonych, stosować podatek dochodowy potrącany u źródła dochodu od zysków podzielonych na rzecz spółek dominujących innych państw członkowskich.

捷克语

odchylně od odstavce 1 smí Řecká republika tak dlouho, dokud nebude uplatňovat korporační daň na rozdělované zisky, vybírat srážkovou daň ze zisků rozdělovaných mateřským společnostem ostatních členských států.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

波兰语

nie naruszając ust. 1, republika federalna niemiec może, tak długo jak pobiera ona podatek dochodowy od osób prawnych w odniesieniu do zysków podzielonych według stawki o przynajmniej 11 punktów niższej od stawki stosowanej od zysków zatrzymanych, lecz nie dłużej niż do połowy 1996 r., stosować, jako podatek wyrównawczy, podatek potrącany u źródła dochodu w wysokości 5 % od zysków podzielonych przez spółki zależne, mające siedzibę w republice federalnej niemiec.

捷克语

odchylně od odstavce 1 smí spolková republika německo tak dlouho, dokud na rozdělované zisky uplatňuje sazbu korporační daně nejméně o 11 % nižší, než je sazba daně z nerozdělených zisků, nejdéle však do poloviny roku 1996, vybírat vyrovnávací srážkovou daň 5 % ze zisků rozdělovaných svými dceřinými společnostmi.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 9
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,718,490 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認