您搜索了: ortopedycznym (波兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

French

信息

Polish

ortopedycznym

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

法语

信息

波兰语

bro ortopedycznym kończyn dolnych i( lub) zabiegom

法语

opératoire, anémie

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

pacjentami rasy czarnej i rasy kaukaskiej poddanym operacjom ortopedycznym. ez

法语

to d'origine ethnique noire et caucasienne après chirurgie orthopédique.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

z u pacjentów poddawanych dużym operacjom ortopedycznym, podczas jednoczesnego stosowania

法语

é chez les patients bénéficiant d’ une chirurgie orthopédique majeure, des hématomes rachidiens ou

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

pacjenci poddawani dużym operacjom ortopedycznym lub zabiegom chirurgicznym w obrębie jamy brzusznej

法语

patients bénéficiant d’une chirurgie orthopédique majeure ou d’une chirurgie abdominale

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

3 595 pacjentów poddanych dużym operacjom ortopedycznym kończyn dolnych, leczonych do 9 dni

法语

3595 patients en chirurgie orthopédique majeure du membre inférieur traités pour une durée maximum de 9 jours,

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

u pacjentów otrzymujących chemioterapię lub poddawanych ortopedycznym zabiegom chirurgicznym preparat należy podawać we wstrzyknięciu podskórnym.

法语

la dose, la fréquence d’ injection la durée d’ utilisation dépendent de la façon dont abseamed est utilisé, et sont adaptés en fonction de la réponse du patient.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

波兰语

vte) u pacjentów poddanych dużym ortopedycznym zabiegom chirurgicznym kończyn dolnych leczonych do 9 dni:

法语

prévention pour une durée maximum de 9 jours des événements thrombo-emboliques veineux en chirurgie orthopédique majeure du membre inférieur le programme de développement clinique du fondaparinux a été conçu pour démontrer l’ efficacité du fondaparinux dans la prévention des événements thrombo-emboliques veineux (etv), c'est-à-dire: thromboses veineuses profondes (tvp) proximales et distales et embolies pulmonaires (ep) en chirurgie orthopédique majeure du membre inférieur, telle que fracture de hanche, prothèse de hanche ou chirurgie majeure du genou.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

podobnie, nie obserwowano różnic dotyczących klirensu osocza między pacjentami rasy czarnej i rasy kaukaskiej poddanym zabiegom ortopedycznym.

法语

aucune différence dans les clairances plasmatiques n’ a été observée entre les patients d'origine ethnique noire et caucasienne après chirurgie orthopédique.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

podobnie, nie obserwowano różnic dotyczących klirensu osocza między pacjentami rasy czarnej i rasy kaukaskiej poddanym operacjom ortopedycznym. eg

法语

aucune différence dans les clairances plasmatiques n’ a été observée entre les patients d'origine ethnique noire et caucasienne après chirurgie orthopédique.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

opisywano przypadki interakcji z produktem calstrux, syntetycznym wypełniaczem ortopedycznym (patrz punkt 4.5).

法语

une interaction potentielle avec calstrux, un produit de comblement des cavités osseuses, a été signalée (voir rubrique 4.5).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

波兰语

działania niepożądane u pacjentów poddawanych dużym operacjom ortopedycznym kończyn dolnych i(lub) zabiegom chirurgicznym w obrębie jamy brzusznej

法语

effets indésirables chez des patients bénéficiant d’une chirurgie orthopédique majeure des membres inférieurs ou chirurgie abdominale

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

działania niepożądane u pacjentów poddawanych dużym ortopedycznym zabiegom chirurgicznym kończyn dolnych i (lub) zabiegom chirurgicznym w obrębie jamy brzusznej

法语

effets indésirables chez des patients bénéficiant d’une chirurgie orthopédique majeure des membres inférieurs ou chirurgie abdominale

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

波兰语

bezpieczeństwo stosowania fondaparynuksu w dawce 2, 5 mg zostało ocenione u 3 595 pacjentów poddanych dużym operacjom ortopedycznym kończyn dolnych, leczonych do 9 dni, u 327 pacjentów eg

法语

majeure du membre inférieur traités pour une durée maximum de 9 jours, chez 327 patients en chirurgie pour fracture de hanche traités pendant 3 semaines après une période initiale d’ une semaine, en

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

pacjentów poddawanych dużym ortopedycznym zabiegom chirurgicznym kończyn dolnych i( lub) zabiegom chirurgicznym w obrębie jamy brzusznej rzadko: zakażenie rany pooperacyjnej

法语

fréquent: saignement

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

leki antyfibrynolityczne mogą prowadzić do zmniejszenia utraty krwi u pacjentów chorych na hemofilię poddawanych zabiegom operacyjnym, w szczególności zabiegom ortopedycznym i zabiegom w miejscach o nasilonej aktywności fibrynolitycznej, jak np. jama ustna.

法语

il a été rapporté que les antifibrinolytiques diminuent les pertes sanguines liées à une intervention chirurgicale chez les hémophiles, surtout dans les interventions orthopédiques et dans les zones où l'activité fibrinolytique est importante, comme la cavité buccale.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

skuteczność roztworu do wstrzykiwań oceniano w innym badaniu kotów po ortopedycznym zabiegu chirurgicznym, które polegało na podawaniu leku onsior w postaci roztworu do wstrzykiwań raz przed zabiegiem, a następnie raz dziennie przez maksymalny okres 2 dni po zabiegu.

法语

l’efficacité de la solution pour injection a été examinée dans le cadre d’une autre étude sur des chats soumis à une chirurgie orthopédique, à l’occasion de laquelle l’animal recevait onsior solution pour injection une seule fois avant l’intervention et une fois par jour pendant au maximum deux jours après l’intervention.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

u pacjentów poddawanych dużym operacjom ortopedycznym, podczas jednoczesnego stosowania fondaparynuksu i wykonywania rdzeniowego / zewnątrzoponowego znieczulenia lub nakłucia lędźwiowego nie można wykluczyć powstania krwiaka zewnątrzoponowego lub rdzeniowego, który może powodować długotrwałe lub trwałe porażenie.

法语

chez les patients bénéficiant d’une chirurgie orthopédique majeure, des hématomes rachidiens ou périduraux, susceptibles d'induire une paralysie prolongée ou permanente, ne peuvent être exclus lors de l'administration du fondaparinux au décours d'une rachianesthésie/anesthésie péridurale ou d'une ponction lombaire.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

u pacjentów poddawanych dużym ortopedycznym zabiegom chirurgicznym, podczas jednoczesnego stosowania fondaparynuksu i wykonywania rdzeniowego / zewnątrzoponowego znieczulenia lub nakłucia lędźwiowego nie można wykluczyć powstania krwiaka zewnątrzoponowego lub rdzeniowego, który może powodować długotrwałe lub trwałe porażenie.

法语

chez les patients bénéficiant d’une chirurgie orthopédique majeure, des hématomes rachidiens ou périduraux, susceptibles d'induire une paralysie prolongée ou permanente, ne peuvent être exclus lors de l'administration du fondaparinux au décours d'une rachianesthésie/anesthésie péridurale ou d'une ponction lombaire.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

bezpieczeństwo stosowania fondaparynuksu w dawce 2,5 mg zostało ocenione u 3 595 pacjentów poddanych dużym ortopedycznym zabiegom chirurgicznym kończyn dolnych, leczonych do 9 dni, u 327 pacjentów poddanych operacji z powodu złamania szyjki kości udowej, leczonych przez 3 tygodnie po początkowym leczeniu zapobiegawczym trwającym 1 tydzień, u 1407 pacjentów poddawanych zabiegom chirurgicznym w obrębie jamy brzusznej, leczonych do 9 dni i u 425 pacjentów internistycznych, którzy są w grupie ryzyka wystąpienia powikłań zakrzepowo-zatorowych, leczonych do 14 dni.

法语

la tolérance du fondaparinux 2,5 mg a été évaluée chez 3595 patients en chirurgie orthopédique majeure du membre inférieur traités pour une durée maximum de 9 jours, chez 327 patients en chirurgie pour fracture de hanche traités pendant 3 semaines après une période initiale d’une semaine, chez 1407 patients en chirurgie abdominale traités pour une durée maximale de 9 jours, et chez 425 patients en milieu médical, à risque d’évènements thrombo-emboliques, traités jusqu’à 14 jours.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,366,921 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認