来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- skuteczniejszego reagowania na zagrożenia dla zdrowia,
- reagir melhor face aos perigos para a saúde,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
lepsze rozpoznanie w celu skuteczniejszego przekonywania i mobilizowania
melhor conhecer para melhor convencer e mobilizar
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
rozwinięcie skuteczniejszego systemu przewidywania oraz zarządzania restrukturyzacją,
desenvolver um sistema mais eficaz de antecipação e gestão da mudança,
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
to samo dotyczy skuteczniejszego zharmonizowania zrównoważonego rozwoju z konkurencyjnością.
o mesmo se pode dizer a respeito de conciliar melhor desenvolvimento sustentável e competitividade.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
w celu optymalizacji wydatków oraz skuteczniejszego rozwoju mechanizmów wprowadzają-
para optimizar a utilização das despesas e desenvolver mecanismos de execução mais eficazes,os recursos seriam, portanto, integrados progressivamente ao longo do período, como é nor-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zdecydowane wzmocnić współpracę w celu skuteczniejszego zwalczania nielegalnej imigracji,
decididas a reforçar a sua cooperação, a fim de combaterem mais eficazmente a imigração clandestina,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
w esb wezwano europę, aby przyczyniła się do skuteczniejszego porządku wielobiegunowego na całym świecie.
a ees exortou a europa a contribuir para uma ordem multilateral mais eficaz em todo o mundo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
do przepisu tego można by jednak wprowadzić kilka zmian celem skuteczniejszego wpisania go w ramy vis.
esta disposição poderia, no entanto, beneficiar de algumas alterações destinadas a enquadrá-la melhor no âmbito do vis.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
- dążenie do współpracy i wspólnych zasad na szczeblu międzynarodowym w celu skuteczniejszego zwalczania spamu,
- procura de cooperações e regras comuns ao nível internacional para lutar mais eficazmente contra o spam;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
w celu skuteczniejszego i sprawniejszego zwalczania problemów związanych z zanieczyszczeniem środowiska prowadzący powinien uwzględniać aspekty środowiskowe.
para que os problemas de poluição possam ser atacados da forma mais eficaz e rentável possível, os operadores deverão ter em consideração os aspectos da protecção do ambiente.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
pranie pieniędzy odbywa się zwykle w kontekście międzynarodowym, w celu skuteczniejszego ukrycia przestępczego pochodzenia funduszów;
considerando que o branqueamento de capitais se inscreve geralmente num contexto internacional que permite dissimular mais facilmente a origem criminosa dos fundos;
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
aby podnieść zdolności ue w tym względzie, należy dołożyć dalszych starań w celu zwiększenia dostępnych zasobów i jeszcze skuteczniejszego wykorzystania ich wspólnie.
promovendo posições comuns acordadas por maioria qualificada, imprimirá uma orientação àsnegociações multilaterais e inculcará uma coerência — bem necessária — no sistema de governança.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
działania te winny więc być kontynuowane, a ponadto należy umożliwić tworzenie nowych narzędzi w sytuacjach wymagających jeszcze skuteczniejszego reagowania na istniejące potrzeby.
assim, estas actividades devem ser prosseguidas, devendo ser simultaneamente possível, se for caso disso, conceber novos instrumentos para responder de forma ainda mais eficiente às necessidades.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
8. wzywa komisję i innych adresatów rezolucji do skuteczniejszego wdrażania wniosków poprzednich rezolucji, w szczególności podczas posiedzeń komisji stałych;
8. solicita à comissão e aos demais destinatários da resolução que melhorem o acompanhamento das resoluções anteriores, nomeadamente no âmbito das reuniões das comissões permanentes;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
(22) dla skuteczniejszego działania systemu kontroli i kar konieczne jest sprecyzowanie konsekwencji podjęcia decyzji o wycofaniu uznania bądź nie uznania organizacji producentów.
(22) no intuito de o tornar mais eficaz, é conveniente clarificar o regime de controlo e de sanções, bem como as consequências da decisão de retirar o reconhecimento a uma organização de produtores, ou de não a reconhecer.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
51. zwraca uwagę na potrzebę zachęcania do podejmowania wszelkich inicjatyw, których celem jest umożliwienie przedsiębiorstwom osiągnięcia rozmiarów niezbędnych dla skuteczniejszego konkurowania na rynkach światowych;
51. chama a atenção para a exigência de promover quaisquer iniciativas tendentes a propiciar o crescimento dimensional das empresas, por forma a que fiquem em condições de competir de forma mais eficaz no mercado global;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
2.2.4 podkreśla, że umowy trójstronne stanowią narzędzie sprawowania rządów mające na celu umożliwienie elastyczniejszego i skuteczniejszego wdrażania ustawodawstwa i programów o silnym oddziaływaniu terytorialnym;
2.2.4 insiste no facto de os contratos tripartidos serem um instrumento de governação que tem por objectivo uma aplicação mais eficaz e flexível das legislações e programas com forte impacto territorial;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
- skuteczniejszego wyznaczenia priorytetów, z określonymi działaniami priorytetowymi we wszystkich trzech obszarach agendy lizbońskiej, w celu większej koncentracji i zredukowania rozproszenia celów procesu lizbońskiego;
- o estabelecimento de uma eficaz linha de prioridades, dotada de iniciativas claramente identificáveis nos três domínios da agenda de lisboa, por forma a clarificar e corrigir a orientação difusa que tem vindo a caracterizar o processo de lisboa;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
- upowszechniania — skuteczniejszego i w szerszym zakresie niż to ma miejsce dzisiaj — sensownych zaleceń komisji oraz do szybszego, bardziej zdecydowanego wdrażania jej dyrektyw;
- a seguir, mais e melhor do que hoje em dia fazem, as boas recomendações da comissão e a aplicar as directivas mais rapidamente, com maior determinação;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
ekes zaleca również, aby rozwijane były badania kohortowe (w szczególności, badania typu matka-dziecko), w celu skuteczniejszego oszacowania narażenia bioindykatorów.
recomenda, por outro lado, o desenvolvimento de estudos de coorte (especialmente mãe-filho) que avaliem devidamente os marcadores biológicos de exposição.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: