您搜索了: warunkowego (波兰语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Portuguese

信息

Polish

warunkowego

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

葡萄牙语

信息

波兰语

system dostępu warunkowego

葡萄牙语

sistema de acesso condicional

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

segmentu informacyjnego una, warunkowego

葡萄牙语

cadeia de caracteres de serviço una condicional

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

wytwarzanie odruchu warunkowego powiekowego

葡萄牙语

condicionamento palpebral

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

[19] odblokowanie warunkowego miliarda.

葡萄牙语

[19] desbloqueio de um montante condicional de mil milhões.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

波兰语

systemy dostępu warunkowego oraz inne urządzenia

葡萄牙语

sistemas de acesso condicional e outros recursos

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

波兰语

w sześciu przypadkach udzielono warunkowego zwolnienia.

葡萄牙语

foi concedida imunidade condicional em seis casos.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

波兰语

informacje dotyczące przedterminowego lub warunkowego zwolnienia:

葡萄牙语

informação relativa à libertação antecipada ou liberdade condicional:

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

b) nie mają w żadnej mierze charakteru warunkowego.

葡萄牙语

b) não se possam basear em qualquer forma de contingência.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

波兰语

b) ograniczać swobodnego przepływu urządzeń dostępu warunkowego

葡萄牙语

b) a livre circulação de dispositivos de acesso condicional,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

波兰语

początku i końcu okresu przedterminowego lub warunkowego zwolnienia.

葡萄牙语

o início e o fim do período de libertação antecipada ou de liberdade condicional.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

ii) systemów dostępu warunkowego i innych urządzeń towarzyszących.

葡萄牙语

ii) sistemas de acesso condicional e outros recursos conexos não sejam adversamente afectadas por tal alteração, ou retirada.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

pozwoliło to komisji europejskiej udzielić warunkowego pozwolenia na przejęcie.

葡萄牙语

tal permitiu à comissão europeia aprovar a aquisição sob condições.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

w liczbach tych uwzględnia się uruchomienie w pełni warunkowego miliarda eur.

葡萄牙语

estes valores têm em conta a plena mobilização do montante de mil milhões de euros condicional.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

w innej sprawie dotyczącej la poste komisja udzieliła warunkowego zezwolenia na

葡萄牙语

em 29 de novembro, a comissão decidiu lançar uma investigação aprofundada a m de examinar se la poste, ou seja, os correios franceses, beneficiavam de uma garantia ilimitada do estado a título de organismo de direito público (120).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

jednakże należy też określić maksymalny okres obowiązywania takiego warunkowego zatwierdzenia.

葡萄牙语

no entanto, convém igualmente estabelecer um prazo máximo para essa aprovação condicional.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

Łączny okres obowiązywania zatwierdzenia warunkowego nie może jednak przekroczyć sześciu miesięcy.

葡萄牙语

esta não deverá, todavia, exceder um total de seis meses.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

liczby te uwzględniają uruchomienie 250 mln eur z warunkowego 1 mld eur na fundusz wodny.

葡萄牙语

estes valores têm em conta a mobilização, para a facilidade da Água, de 250 milhões de euros a partir do montante condicional de mil milhões de euros.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

lub świadczenie warunkowego dostępu do powyższych usług, uznane za usługę samą w sobie;

葡萄牙语

ou o fornecimento de acesso condicional aos referidos serviços considerado como um serviço em si mesmo;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

波兰语

przedsiębiorstwa, którym udziela się warunkowego zwolnienia muszą w pełni i stale współpracować z komisją.

葡萄牙语

as empresas que obtêm uma imunidade condicional devem cooperar plena e permanentemente com a comissão.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

15 ten produkt leczniczy został dopuszczony do obrotu zgodnie z procedurą „ dopuszczenia warunkowego ”.

葡萄牙语

este medicamento foi sujeito a uma “ autorização de introdução no mercado em “ circunstâncias excepcionais ”.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,766,188,996 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認