您搜索了: użyczenia (波兰语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Spanish

信息

Polish

użyczenia

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

西班牙语

信息

波兰语

umowa użyczenia

西班牙语

comodato

最后更新: 2012-05-10
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

prawo najmu i uŻyczenia

西班牙语

derecho de alquiler y prÉstamo

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

odstępstwo od wyłącznego prawa publicznego użyczenia

西班牙语

excepciones al derecho exclusivo de préstamo al público

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

właściciel praw oraz przedmiot prawa najmu i użyczenia

西班牙语

titulares y objeto del derecho de alquiler y préstamo

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

przyjmuje niniejszĄ dyrektywĘ: rozdziaŁ i prawo najmu i uŻyczenia

西班牙语

ha adoptado la presente directiva: capÍtulo i derecho de alquiler y prÉstamo

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

b. przepisy stosowane w przypadku użyczenia, wynajęcia lub zbycia towarów

西班牙语

b . disposiciones aplicables en caso de préstamo , alquiler o cesion

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

1. wyłączne prawo zezwalania lub zakazywania najmu i użyczenia przysługuje:

西班牙语

el derecho exclusivo de autorizar o prohibir el alquiler o el préstamo corresponderá:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

wyłączne prawo zezwalania lub zakazywania najmu i użyczenia przysługuje następującym podmiotom:

西班牙语

o direito exclusivo de permitir ou proibir o aluguer e o comodato pertence:

最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

wyłączne prawo zezwalania lub zakazywania najmu i użyczenia przysługuje Ö następującym podmiotom Õ :

西班牙语

el derecho exclusivo de autorizar o prohibir el alquiler o el préstamo corresponderá:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

33 — wyżej wymieniona w przypisie 19 dyrektywa w sprawie prawa najmu i użyczenia,

西班牙语

33 — la directiva sobre derechos de alquiler y préstamo, citada en la nota 19.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

(9) konieczne jest zdefiniowanie pojęć najmu i użyczenia do celów niniejszej dyrektywy.

西班牙语

(9) É necessário definir as noções de aluguer e comodato para efeitos da presente directiva.

最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

prawa autora do najmu i użyczenia zostały określone w dyrektywie nr 92/100/ewg.

西班牙语

en la directiva 92/100/cee se establecieron los derechos de alquiler y préstamo de los autores.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

konieczna jest ochrona w zakresie prawa użyczenia publicznego poprzez wprowadzenie specjalnych ustaleń, przynajmniej w stosunku do twórców.

西班牙语

también es necesario proteger al menos los derechos de los autores en el caso de préstamo público mediante un régimen específico.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

komisja współpracując z państwami członkowskimi przedkłada do dnia 1 lipca 1997 r. sprawozdanie w sprawie użyczenia publicznego w ramach wspólnoty.

西班牙语

la comisión, en colaboración con los estados miembros, elaborará antes del 1 de julio de 1997 un informe sobre los préstamos públicos en la comunidad.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

prawo do rozpowszechniania przewidziane w niniejszej dyrektywie nie narusza przepisów w zakresie praw do najmu i użyczenia znajdujących się w rozdziale i wymienionej dyrektywy.

西班牙语

el derecho de distribución previsto en la presente directiva deberá entenderse sin perjuicio de las disposiciones en materia de derechos de alquiler y préstamo del capítulo i de dicha directiva.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

zwanych contratto di comodato (umowa użyczenia) i contratto di somministrazione (umowa dostawy).

西班牙语

llamados respectivamente «contratto di comodato» (contrato de préstamo) y «contratto di somministrazione» (contrato de suministro).

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

(10) dla jasności pożądane jest wyłączenie z najmu i użyczenia w rozumieniu niniejszej dyrektywy określonych form udostępniania, np.

西班牙语

(10) É desejável, por uma questão de clareza, excluir do aluguer e do comodato, na acepção da presente directiva, determinadas formas de colocação à disposição, como, por exemplo, a colocação à disposição de fonogramas ou filmes para exibição ou difusão públicas, a colocação à disposição para a realização de exposições e a colocação à disposição para consulta no local.

最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

państwa członkowskie mogą jednak ustanowić, w szczególności w przypadku zapisu cyfrowego, że posiadacze praw będą uprawnieni do odpowiedniego wynagrodzenia z tytułu najmu lub użyczenia odnośnego przedmiotu.

西班牙语

no obstante, los estados miembros podrán disponer que en el caso de grabaciones digitales los titulares tendrán derecho a una remuneración adecuada por el alquiler o préstamo de la misma.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

dyrektywa rady 92/100/ewg z dnia 19 listopada 1992 r. w sprawie prawa najmu i użyczenia oraz niektórych praw pokrewnych prawu autorskiemu w zakresie własności intelektualnej

西班牙语

directiva 92/100/cee del consejo de 19 de noviembre de 1992 sobre derechos de alquiler y préstamo y otros derechos afines a los derechos de autor en el ámbito de la propiedad intelectual

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

dyrektywa 2006/115/we z dnia 12 grudnia 2006 r. w sprawie prawa najmu i użyczenia oraz niektórych praw pokrewnych prawu autorskiemu w zakresie własności intelektualnej.

西班牙语

— directiva 2006/115/ce de 12 de diciembre de 2006, sobre derechos de alquiler y préstamo y otros derechos afines a los derechos de autor en el ámbito de la propiedad intelectual.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,763,755,596 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認