来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a) värskete viinamarjade töötlemine viinamarjavirdeks;
a) frische trauben zu traubenmost,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
b) viinamarjavirde töötlemine kontsentreeritud viinamarjavirdeks või puhastatud kontsentreeritud viinamarjavirdeks;
b) traubenmost zu konzentriertem traubenmost oder rektifiziertem traubenmostkonzentrat,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(47) viinamarjavirde töötlemine kontsentreeritud viinamarjavirdeks ja puhastatud kontsentreeritud viinamarjavirdeks vähendab ladustatava toote mahtu ja vähendab seega laokulusid.
(47) die verarbeitung von traubenmost zu konzentriertem traubenmost und rektifiziertem traubenmostkonzentrat bewirkt volumenmäßig eine verringerung des eingelagerten erzeugnisses und damit eine senkung der lagerhaltungskosten.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
samas ei loeta kuivatatud viinamarjadest saadud käärivaks viinamarjavirdeks teatavaid veine, mille komisjon määrab kindlaks vastavalt artikli 195 lõikes 4 osutatud menetlusele ja mis vastavad eespool nimetatud nõuetele.
bestimmte weine, die diese anforderungen erfüllen und von der kommission nach dem verfahren gemäß artikel 195 absatz 4 festzulegen sind, gelten jedoch nicht als teilweise gegorener traubenmost aus eingetrockneten trauben.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
- et viinamarjavirret, mille kohta on sõlmitud pikaajaline ladustamisleping, võib lepingu kehtivusajal tervikuna või osaliselt töödelda kontsentreeritud viinamarjavirdeks või puhastatud kontsentreeritud viinamarjavirdeks,
- daß traubenmost, für den ein langfristiger lagervertrag geschlossen worden ist, während der vertragslaufzeit ganz oder teilweise zu konzentriertem traubenmost oder zu rektifiziertem traubenmostkonzentrat verarbeitet werden kann;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a) hiljemalt lepingute sõlmimise aastale järgneva veiniaasta 31. detsembriks lepingu kehtivusajal kontsentreeritud viinamarjavirdeks või puhastatud kontsentreeritud viinamarjavirdeks töödeldud viinamarjavirde kogused ja kõnealusel teel saadud kogused;
a) spätestens am 31. dezember des wirtschaftsjahres, das auf den vertragsabschluss folgt, die während der laufzeit des vertrages zu konzentriertem traubenmost oder rektifiziertem traubenmostkonzentrat verarbeiteten traubenmostmengen sowie die gewonnenen mengen;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
samas teatavaid kaitstud päritolunimetuse või kaitstud geograafilise tähisega veine, mille tegelik alkoholisisaldus on alla kolme viiendiku nende üldalkoholisisaldusest, aga mitte alla 4,5 mahuprotsendi, ei loeta käärivaks viinamarjavirdeks.
bestimmte weine mit einer geschützten ursprungsbezeichnung oder einer geschützten geografischen angabe und mit einem vorhandenen alkoholgehalt von weniger als drei fünfteln ihres gesamtalkoholgehalts, jedoch mindestens 4,5% vol, gelten hingegen nicht als teilweise gegorener traubenmost.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
(45) määruse (eÜ) nr 1493/1999 artikli 26 lõike 1 kolmanda taande alusel võib võtta vastu eeskirjad, millega lubatakse töödelda pikaajalise lepinguga hõlmatud viinamarjavirret lepingu kehtivusaja jooksul kontsentreeritud viinamarjavirdeks või puhastatud kontsentreeritud viinamarjavirdeks.
(45) gemäß artikel 26 absatz 1 dritter gedankenstrich der verordnung (eg) nr. 1493/1999 kann traubenmost, für den ein langfristiger lagervertrag geschlossen worden ist, während der vertragslaufzeit zu konzentriertem traubenmost oder zu rektifiziertem traubenmostkonzentrat verarbeitet werden.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: