您搜索了: ühendusesisesest (爱沙尼亚语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Latvian

信息

Estonian

ühendusesisesest

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

拉脱维亚语

信息

爱沙尼亚语

need on välja jäetud ühendusesisesest kaubandusest;

拉脱维亚语

tie ir izslēgti no kopienas iekšējās tirdzniecības;

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

a) on välja jäetud ühendusesisesest kaubandusest ning

拉脱维亚语

a) izslēgti no kopienas iekšējās tirdzniecības un

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

3. Ühendusesisesest kaubandusest jäetakse välja järgmine:

拉脱维亚语

3. no kopienas iekšējās tirdzniecības izslēdz šādus produktus:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

iii) need on välja jäetud ühendusesisesest kaubandusest;

拉脱维亚语

iii) tie ir izslēgti no kopienas iekšējās tirdzniecības;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

kolmandatest riikidest tulevate või sinna suunduvate sõidukite puhul, mille rööpmevahe erineb ühendusesisesest peamisest raudteevõrgustikust.

拉脱维亚语

ritekļiem, kas kursē no trešām valstīm vai uz tām, ja sliežu platums tur atšķiras no sliežu platuma galvenajā dzelzceļu tīklā kopienā.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

liha, milles uurimise käigus tuvastatakse jääkaineid lubatud hälbeid ületavates kogustes, tuleb kõrvaldada ühendusesisesest kaubandusest.

拉脱维亚语

ja pārbaudē atklāj atliekvielas, kuru daudzums pārsniedz atļauto, tad gaļu atzīst par nederīgu lietošanai pārtikā.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

hoiatus – ühendusesisesest rikkumisest teatamine vastavalt määruse (eÜ) nr 2006/2004 artikli 7 lõikele 1;

拉脱维亚语

“brīdinājuma paziņojums” ir regulas (ek) nr. 2006/2004 7. panta 1. punktā paredzētā informēšana par kopienas iekšienē izdarītu pārkāpumu;

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

küsimus sellest, kas määruse nr 1260/2001 artikli 15 alusel tuleb kõik selle sätte kohaldamisalasse kuuluvate eksporditud toodete kogused eksporditava ülejäägi arvutamisel ühendusesisesest tarbimisest maha arvata

拉脱维亚语

par jautājumu saistībā ar to, vai saskaņā ar regulas nr. 1260/2001 15. pantu visi eksportēto produktu daudzumi, uz kuriem attiecas šī tiesību norma, aprēķinot eksportējamo pārpalikumu, ir jāatskaita no kopienas iekšējā patēriņa

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

pädev asutus annab hoiatuse nii kiiresti kui see on tehniliselt võimalik ja igal juhul hiljemalt seitse päeva pärast ühendusesisesest rikkumisest teada saamist või põhjendatud kahtluse tekkimist, et selline rikkumine võib toimuda.

拉脱维亚语

kompetentā iestāde sniedz brīdinājuma paziņojumu, tiklīdz tas ir tehniski iespējams, un visos gadījumos ne vēlāk kā septiņas dienas pēc tam, kad tai ir kļuvis zināms fakts par kopienas iekšienē izdarītu pārkāpumu vai kad ir radušās pamatotas aizdomas par to, ka šāds pārkāpums varētu būt izdarīts.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

niisugusele lihale tuleks seetõttu anda erimärgistus, mis viitab, et see on välja jäetud ühendusesisesest värske lihaga kauplemisest ja tagab liha tervisliku kvaliteedi muuks otstarbeks, näiteks teatud kategooria lihatoodete valmistamiseks,

拉脱维亚语

tā kā šādai gaļai tādēļ būtu jāpiešķir īpaša zīme, kas norāda, ka tā ir izslēgta no kopienas iekšējās tirdzniecības ar svaigu gaļu, un kas garantē tās sanitāro kvalitāti citiem nolūkiem, piemēram, dažu kategoriju gaļas produktu sagatavošanai,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

1. kui pädev asutus saab teada ühendusesisesest rikkumisest või tal on põhjendatud kahtlus, et selline rikkumine võib toimuda, teavitab ta viivitamata teiste liikmesriikide pädevaid asutusi ja komisjoni, edastades kogu vajaliku teabe.

拉脱维亚语

1. ja kompetentā iestāde konstatē, ka ir noticis kopienā izdarīts pārkāpums, vai arī tai ir pamatotas aizdomas, ka šāds pārkāpums var notikt, tā nekavējoties informē citu dalībvalstu kompetentās iestādes un komisiju, sniedzot visu vajadzīgo informāciju.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

b) ilma et see piiraks punkti a kohaldamist, teatab iga artikli 28a lõike 1 punkti a teises lõigus nimetatud maksukohustuslane ühendusesisesest kauba omandamisest, kui nimetatud artiklis ettenähtud maksuvabastuse tingimused ei ole täidetud.

拉脱维亚语

b) neskarot a) apakšpunktu, ikviens nodokļu maksātājs, kas minēts 28.a panta 1. punkta a) apakšpunkta otrajā daļā, paziņo, ka viņš veic kopienas iekšējo preču iegādi, ja nav ievēroti minētajā pantā paredzētie nodokļu samazinājuma piemērošanas nosacījumi.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

mis on tehtud vastavalt eli asutamislepingu artikli 251 lõike 2 teisele lõigule ja käsitleb nõukogu poolt vastu võetud ühist seisukohta, mille eesmärgiks on vastu võtta euroopa parlamendi ja nõukogu määrus rahvusvahelise meresõiduohutuse korralduse (ism) koodeksi ühendusesisesest rakendamisest

拉脱维亚语

saskaņā ar ek līguma 251. panta 2. punkta otro daļu par padomes pieņemto nostāju, lai pieņemtu eiropas parlamenta un padomes regulu par starptautiskā drošas pārvaldes kodeksa (ism kodeksa) ieviešanu kopienā

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

otsusega 2005/217/eÜ on lubatud 31. detsembril 2006 lõppev üleminekuperiood veiseembrüote impordiks, mis on kogutud või toodetud enne 1. jaanuari 2006 ning viljastatud spermaga, mis ei vasta täielikult direktiivile 88/407/emÜ, tingimusel et sellised embrüod siirdatakse lehmadele, kes asuvad sihtliikmesriigis ning on välja jäetud ühendusesisesest kaubandusest.

拉脱维亚语

ar lēmumu 2005/217/ek ir atļauts pārejas periods, kas beidzas 2006. gada 31. decembrī, tādu liellopu embriju ievešanai, kas iegūti vai radīti līdz 2006. gada 1. janvārim un apaugļoti ar spermu, kas pilnībā neatbilst direktīvas 88/407/eek nosacījumam, ka šādi embriji ir implantēti govīm, kas atrodas galamērķa dalībvalstī un ir izslēgtas no kopienas iekšējās tirdzniecības.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,827,068 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認