您搜索了: tehnoloogiatele (爱沙尼亚语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Latvian

信息

Estonian

tehnoloogiatele

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

拉脱维亚语

信息

爱沙尼亚语

integreeritud lähenemisviis peamistele progressi võimaldavatele tehnoloogiatele

拉脱维亚语

integrēta pieeja svarīgām pamattehnoloģijām

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

olulisel määral eraldatakse vahendeid keskkonnasäästlikele tehnoloogiatele.

拉脱维亚语

būtiski resursi tiks piešķirti aktivitātēm, kurās izmanto videi labvēlīgas tehnoloģijas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

nendepiiratud vahendid võivad vähendada kaligipääsu uutele tehnoloogiatele jainnovatsioonile.

拉脱维亚语

toierobežotie resursi arī var samazinātpieeju jaunām tehnoloģijām vaijauninājumiem.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

d) energiasääst tänu tänapäevastele energia kasutamise ja ülekande tehnoloogiatele;

拉脱维亚语

d) enerģijas taupīšana, pateicoties modernām tehnoloģijām enerģijas izmantošanā un pārveidošanā;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

seda saab rakendada kõikidele tehnoloogiatele, mis kasutavad elektri tootmiseks kütuseid.

拉脱维亚语

tā var tikt pielietota visās tehnoloģijās, kurās elektrības ražošanai tiek izmantota degviela.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

tähelepanu pööratakse standardimises avastatud lünkadele ning järgmise põlvkonna vahenditele ja tehnoloogiatele.

拉脱维亚语

uzmanība tiks pievērsta trūkumiem standartizācijas jomā un nākamajai instrumentu un tehnoloģiju paaudzei.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

edendada laiaulatuslikumat koostööd, et kiirendada oskusteabe sissevoolu ja juurdepääsu uutele tehnoloogiatele.

拉脱维亚语

plašākas sadarbības veicināšanai, lai paātrinātu zinātības pieplūdumu un piekļuvi jaunajām tehnoloģijām.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

uutele tehnoloogiatele, millel ei ole veel mingit läbimüüki tekkinud, määratakse turuosaks null.

拉脱维亚语

jaunu tehnoloģiju gadījumā, kurām vēl nav pārdošanas apjoma, tiek piešķirta nulles tirgus daļa.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

-uutele infoühiskonna tehnoloogiatele juurdepääsutingimuste parandamine, nt asjakohaste koolitusprogrammide loomise kaudu;

拉脱维亚语

-modernās informācijas un komunikāciju tehnikas pieejamības nosacījumu uzlabošana, nodrošinot atbilstošu prasmju līmeni.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

40 % tulevastele ja kujunemisjärgus tehnoloogiatele suunatud vahenditest eraldatakse algatusele „fet open”.

拉脱维亚语

40 % njt resursu tiks veltīti "atklāti pieejamām njt".

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

kui oleksin arengu küsimuste eest vastutav, siis sooviksin garanteerida, et arengumaadel oleks hea juurdepääs säästlikele tehnoloogiatele.

拉脱维亚语

ja es būtu atbildīgs par attīstības jautājumiem, es gribētu garantēt jaunattīstības valstīm taisnīgu piekļuvi ilgtspējīgām tehnoloģijām.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

kohalik tegevusrühm on keskendunud ka kiiret ja paindlikku kommunikatsioonistrateegiat pakkuvatele veebipõhistele tehnoloogiatele, tänu millele on võimalik kanda teadmisi järgmisse programmiperioodi.

拉脱维亚语

vrg īpašu uzmanību pievērsa arī ar internetu saistītām tehnoloģijām, kas nodrošina efektīvas un elastīgas saziņas iespējas, līdz ar to atvieglojot zināšanu nodošanu nākamajam programmu izstrādes periodam.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

uuringud näitavad, et turupõhise lähenemisviisi kasutamine annaks märkimisväärset majanduskasu ja suurendaks oluliselt kodanike valikuvõimalusi ja juurdepääsu uutele tehnoloogiatele ja teenustele madalate hindadega.

拉脱维亚语

zinātniskā izpēte liecina, ka, izmantojot uz tirgu orientētu metodi, iegūtu būtisku saimniecisko labumu, ievērojami paplašinātu iedzīvotāju izvēles iespējas un uzlabotu iedzīvotāju piekļuvi jaunām tehnoloģijām un pakalpojumiem par zemām cenām.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

ökomärgiste ettevalmistamine ja kriteeriumide väljatöötamine nende omistamiseks keskkonnasõbralikele toodetele, tehnoloogiatele, kaupadele, teenustele ja programmidele, mis säästavad loodusressursse,

拉脱维亚语

ekoloģiskā marķējuma sagatavošana un kritēriju noteikšana šā marķējuma piešķiršanai videi nekaitīgiem izstrādājumiem, tehnoloģijām, precēm, pakalpojumiem un dabas resursu racionālas izmantošanas programmām,

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

olles teadlikud, et uute ja täiendavate rahaliste vahendite ja piisava juurdepääsu korral asjakohastele tehnoloogiatele on võimalik oluliselt muuta maailma võimet tegelda bioloogilise mitmekesisuse kadumisega;

拉脱维亚语

vienojoties, ka nodrošinājums ar jauniem un papildu finansu resursiem un piemērotu tehnoloģiju atbilstoša pieejamība būtiski izmainīs pasaules sabiedrības iespējas uzsākt bioloģiskās daudzveidības zudumu samazināšanu,

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(8) käesoleva määruse kohaldamine ja rakendamine peaks ergutama tehnoloogilisi uuendusi alternatiivsete tehnoloogiate pideva väljatöötamise ja olemasolevatele keskkonnasõbralikumatele tehnoloogiatele ülemineku kaudu.

拉脱维亚语

(8) Šīs regulas piemērošanai un izpildei būtu jāpaātrina tehnoloģiskā inovācija, veicinot alternatīvu tehnoloģiju nepārtrauktu attīstību un pāreju uz jau esošām tehnoloģijām, kas ir videi daudz draudzīgākas.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

selle ohu piiramiseks peab igasugune õigus litsents vaidlustamise korral tühistada olema piiratud tehnoloogiatega, mis kuuluvad litsentsiandjale, kes on vaidlustamise subjekt, ja see ei või laieneda teistele puuli litsentsiandjatele kuuluvatele tehnoloogiatele.

拉脱维亚语

lai ierobežotu šo risku un tiesības izbeigt licences darbību, gadījumā, ja apstrīdēšanu ir jāierobežo līdz tehnoloģijām, kas pieder licenciāram, kurš ir apstrīdējuma adresāts, un tā nedrīkst skart tehnoloģijas, kuras pieder citiem licenciātiem apvienotajā fondā.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

energiaalaste teadusuuringute ja innovatsiooni liidupoolne rahastamine, mille juures keskendutakse tipptasemel tehnoloogiatele ja selge liidu lisaväärtusega tegevusele ning eeskätt sellisele tegevusele, mis võib võimendada riiklikke ressursse ja luua euroopas töökohti, täiendab liikmesriikide tegevust.

拉脱维亚语

tāpēc savienības finansējums enerģētikas pētniecībā un inovācijā papildina dalībvalstu pasākumus, koncentrējoties uz visprogresīvākajām tehnoloģijām un pasākumiem ar skaidru savienības pievienoto vērtību, jo īpaši tiem, kam ir augsts potenciāls piesaistīt valstu līdzekļus un radīt darbvietas eiropā.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2006. aasta lõpul kuulutas komisjon välja ja avas teadustöö seitsmenda raamprogrammi(49)(fp7), mille kõige olulisem osa pühendatakse infoühiskonna tehnoloogiatele.

拉脱维亚语

komisija 2006. gada beigās izsludināja un sāka 7. pētniecības pamatprogrammu (fp7)(49), kuras būtiskākā daļa būs veltīta informācijas sabiedrības tehnoloģijām.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

euroopa majandus-ja sotsiaalkomitee tervitab euroopa uusi energiaprioriteete, mis rõhutavad söe keskkonnasäästliku kasutamise tehnoloogiate tähtsust kliimale ja keskkonnakaitsele ning euroopa liidu energiavarustuse ohutusele, samuti pühendutakse 7. raamprogrammis prioriteetse eesmärgina söe keskkonnasäästliku kasutamise tehnoloogiatele.

拉脱维亚语

eesk atzinīgi vērtē eiropas jaunās prioritātes enerģētikas jomā, kurās uzsvērta%quot%tīro ogļu%quot% tehnoloģiju nozīme klimata un vides aizsardzībā, kā arī energoapgādes drošībā savienībā, un paziņo par savu apņemšanos atbalstīt%quot%tīro ogļu%quot% tehnoloģijas kā pta 7. ietvarprogrammas pētījumu galveno prioritāti.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,262,430 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認