来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- junta del acuerdo de cartagena,
- junta del acuerdo de cartagena,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
guillermo fernÁndez vara, presidente de la junta de extremadura,
pan guillermo fernÁndez vara, presidente de la junta de extremadura,
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
abi andva ametiasutuse nimi ja aadress junta de castilla y león
název a adresa orgánu poskytujícího podporu junta de castilla y león
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 7
质量:
andide rühma riigid teevad komisjonile teatavaks junta aadressi.
země andské skupiny sdělí komisi adresu junty.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
poiat rakendatakse mitme riigi keskvalitsusasutuse ning andaluusia omavalitsuse (junta) juhtimisel.
za implementaci programu poia zodpovídají různé orgány obecné státní správy a vláda andalusie (junta).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
abi andva ametiasutuse nimi ja aadress -nimi: junta de extremadura consejería de economía y trabajo -
název a adresa orgánu poskytujícího podporu -název: junta de extremadura consejería de economía y trabajo -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
4. jätta hageja, komisjoni ja comunidad autónoma de andalucía — junta de andalucía menetlusse astumise avaldusega seotud kohtukulud nende endi kanda.
4) Žalobkyně, komise a comunidad autónoma de andalucía – junta de andalucía ponesou vlastní náklady řízení související se vstupem vedlejšího účastníka do řízení.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
(edaspidi junta) kaudu vastab või tagab vastavuse päritolusertifikaadi vormi a koostamise ja väljaandmise eeskirjadega ning artiklites 7 ja 8 sisalduvate halduskoostööd käsitlevate eeskirjadega.
(dále jen "junta") bude dodržovat nebo zajistí dodržování pravidel pro vystavování a vydávání osvědčení původu na tiskopise a a pravidel týkajících se správní spolupráce, jež jsou uvedena v článcích 7 a 8.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
abi andva ametiasutuse nimi ja aadress -nimi: dirección general de empleo — consejería de economía y trabajo de la junta de extremadura -
název a adresa orgánu poskytujícího podporu -název: dirección general de empleo – consejería de economía y trabajo de la junta de extremadura -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
1. artiklis 4 nimetatud päritolusertifikaatide vorme a kontrollitakse tagasiulatuvalt algmääruse artiklis 12 kindlaksmääratud juhtudel. kõnealuse artikli lõike 2 sätetest kõrvale kaldudes tagastab asjaomane ühenduse toll päritolusertifikaadi vormi a siiski juntale.2. andide rühma riigid teevad komisjonile teatavaks junta aadressi. komisjon edastab selle teabe iga liikmesriigi tollile.
1. zpětná kontrola osvědčení na tiskopise a uvedených v článku 4 se provádí v případech uvedených v článku 12 základního nařízení. odchylně od odstavce 2 uvedeného článku však příslušné celní orgány společenství vrátí osvědčení o původu na tiskopise a juntě.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考: