您搜索了: päritolutõendeid (爱沙尼亚语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Dutch

信息

Estonian

päritolutõendeid

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

荷兰语

信息

爱沙尼亚语

niisugustes uutes tingimustes asendavad päritolutõendeid päritoludeklaratsioonid ja -avaldused, mis kas loetakse vastuvõetavaks või vaidlustatakse.

荷兰语

in deze nieuwe context zouden 'oorsprongsbewijzen' worden vervangen door 'verklaringen' inzake de oorsprong die al dan niet aanvaard worden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

selleks esitab ta taotluse selle liikmesriigi pädevatele tolliasutustele, kus on tema asukoht ja kus ta säilitab päritolutõendeid sisaldavat dokumentatsiooni.

荷兰语

hij dient daartoe bij de bevoegde douaneautoriteiten van de lidstaat waarin hij is gevestigd en waar hij tevens de bewijsstukken in verband met de oorsprong bewaart, een aanvraag in.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

kui esitamisega jäädakse hiljaks muudel põhjustel, võib impordiriigi toll päritolutõendeid aktsepteerida juhul, kui tooted on neile esitatud enne kõnealuse tähtaja möödumist.

荷兰语

in andere gevallen van verlate indiening kunnen de douaneautoriteiten van het land van invoer de bewijzen van oorsprong aanvaarden indien de producten vóór het verstrijken van genoemde termijn bij hen zijn aangebracht.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 8
质量:

爱沙尼亚语

kui esitamisega jäädakse hiljaks muudel põhjustel, võib importiva riigi toll päritolutõendeid aktsepteerida juhul, kui tooted on neile esitatud enne kõnealuse tähtaja möödumist.

荷兰语

in andere gevallen van verlate indiening kunnen de douaneautoriteiten van het land van invoer de bewijzen van oorsprong aanvaarden indien de producten vóór het verstrijken van genoemde termijn bij hen zijn aangebracht.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

mis käsitleb päritolustaatusega toodete reimporti ja millega lepinguosalised annavad heakskiidetud ekportijatele loa kasutada lihtsustatud päritolutõendeid [kuupäev],Ühiskomitee,

荷兰语

342 -andere instrumenten zouden om de volgende reden(en) ongeschikt zijn: in artikel 29 van de overeenkomst is bepaald dat maatregelen van het gemengd comité eg-zwitserland voor het beheer van de overeenkomst in de vorm van aanbevelingen gaan. -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

päritolutõendeid, mis esitatakse impordiriigi tollile pärast lõikes 1 sätestatud esitamistähtaja möödumist, võib sooduskohtlemise kohaldamiseks aktsepteerida, kui need dokumendid jäid tähtaja jooksul esitamata erandlike asjaolude tõttu.

荷兰语

bewijzen van oorsprong die na het verstrijken van de in lid 1 genoemde termijn bij de douaneautoriteiten van het land van invoer worden ingediend, kunnen met het oog op de toepassing van de preferentiële behandeling worden aanvaard wanneer de verlate indiening het gevolg is van overmacht of buitengewone omstandigheden.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 10
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

tarnijate deklaratsioone kasutavad eksportijad tõenditena, eelkõige lisades neid ühenduse päritolutõendite väljastamise taotlustele või koostades nende alusel ühenduse päritolutõendeid ühenduse ja teatavate riikide vahelist kaubavahetuse enamsoodustusrežiimi reguleerivate sätete kohaselt;”

荷兰语

leveranciersverklaringen worden door exporteurs als bewijsstuk gebruikt, met name bij de aanvraag om de afgifte of het opstellen in de gemeenschap van oorsprongsbewijzen op grond van de bepalingen die gelden voor het preferentiële handelsverkeer tussen de gemeenschap en bepaalde landen.”

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

päritolutõendeid, mis esitatakse impordiriigi tollile pärast lõikes 1 sätestatud esitamistähtaja möödumist, võib sooduskohtlemise kohaldamiseks aktsepteerida, kui need dokumendid jäid tähtaja jooksul esitamata erandlike asjaolude tõttu.

荷兰语

bewijzen van oorsprong die na het verstrijken van de in lid 1 genoemde termijn bij de douane van het land van invoer worden ingediend, kunnen met het oog op de toepassing van de preferentiële behandeling worden aanvaard wanneer de verlate indiening het gevolg is van overmacht of buitengewone omstandigheden.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

olenemata lõikest 1 saavad käesoleva protokolli kohased päritolustaatusega tooted artiklis 27 ettenähtud juhtudel soodustusi käesoleva lepingu alusel ilma, et oleks vaja esitada lõikes 1 nimetatud päritolutõendeid.

荷兰语

in afwijking van lid 1 vallen producten van oorsprong in de zin van dit protocol in de in artikel 27 bedoelde gevallen onder de toepassing van de bepalingen van deze overeenkomst zonder dat een van de in lid 1 bedoelde bewijzen van oorsprong behoeft te worden overgelegd.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

on soovitav tagada sujuv üleminek ühenduse üldiste tariifsete soodustuste kavalt assotsiatsioonilepinguga kehtestatud kahepoolsele kauplemise sooduskorrale ja lubades teatud ajavahemiku jooksul esitada ühenduse üldiste tariifsete soodustuste kava päritolutõendeid (päritolusertifikaadi vorm a või kaubaarve deklaratsioon),

荷兰语

teneinde een vlotte overgang te garanderen van het sap naar de bilaterale preferentiële handelsregeling die is ingesteld bij de associatieovereenkomst eu-chili, is het wenselijk dat sap-oorsprongsbewijzen (certificaat van oorsprong formulier a of factuurverklaring) nog gedurende een bepaalde periode kunnen worden ingediend,

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(3) käesoleva otsusega asendatakse artikliga 11 kehtestatud tingimused asjaomaste toodete kohta.(4) on soovitav tagada sujuv üleminek ühenduse üldiselt soodustuste süsteemilt kakliga kehtestatud kahepoolse kauplemise sooduskorrale ja lubada seejuures esitada ühenduse üldise soodustuste süsteemi päritolutõendeid (päritolusertifikaadi vorm a või kaubaarve deklaratsioon) teatud ajavahemiku jooksul,

荷兰语

(2) zuid-afrika, thans een begunstigd land van het communautaire schema van algemene tariefpreferenties, zal door middel van bijgaand besluit van de gemeenschappelijke samenwerkingsraad in aanmerking komen voor een handelsovereenkomst met een preferentiële behandeling die alle preferenties met betrekking tot automobielproducten omvat waarin het in verordening (eg) nr. 980/2005 van de raad van 27 juni 2005 houdende toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties[2] vastgestelde schema voorziet,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,155,456 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認