您搜索了: biståndsformer (瑞典语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Danish

信息

Swedish

biståndsformer

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

丹麦语

信息

瑞典语

om ja, ange land/länder och biståndsformer.

丹麦语

i bekræftende fald anføres de(t) land(e), det drejer sig om, og typen af bistand.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

瑞典语

förbättra biståndets kvalitet, bland annat genom nyskapande och flexibla biståndsformer 13

丹麦语

forbedring af støttens kvalitet, bl.a. gennem innovative og fleksible ordninger 13

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 10
质量:

瑞典语

liksomifallet medandra biståndsformer beror det allmänna budgetstödets effekter påfattigdomsminskningenisista hand på de särskildaförhållanden sområderivarje land.

丹麦语

som medandre bistandsformerafhænger den endelige effekt,som gbs kan have på fattigdomsbekæmpelsen, af særlige forhold i € hvert enkelt land.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

därför behövs nya biståndsformer till stöd för de reformer som är nödvändiga för att millennieutvecklingsmålen skall kunna uppnås.

丹麦语

nye metoder er således nødvendige, hvis den fornødne reform af arbejdet på at virkeliggøre millenniumsmålsætningerne skal kunne gennemføres.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

- undersöka möjligheterna till ett europeiskt initiativ för utveckling av nya, mer förutsägbara och mer stabila biståndsformer,

丹麦语

- undersøger muligheder for at iværksætte et europæisk initiativ til fastlæggelse af nye, mere forudsigelige og mindre varierende, støttemetoder

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:

瑞典语

man måste dock erkänna att alla biståndsformer som hittills har tillämpats inte alltid har gjort del möjligt att angripa rötterna till under utvecklingen.

丹麦语

det skal dog indrømmes, at alle de former for samarbejde, der er iværksat til i dag, ikke altid har gjort det muligt at angribe de dybereliggende årsager til underudviklingen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

nuvarande biståndsformer har inte den flexibilitet och förutsägbarhet som partnerländerna behöver för att ge sig in på de investeringar på medellång sikt som behövs för att påskynda framstegen mot millennieutvecklingsmålen.

丹麦语

de nuværende metoder har ikke den fleksibilitet og forudsigelighed med hensyn til støtten, som partnerlandene har behov for at kunne give sig i kast med de mellemfristede investeringer, som er nødvendige for en hurtigere realisering af millenniumsudviklingsmålene.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

dessa förslag bör diskuteras med partnerländerna på teknisk och politisk nivå. för att dessa nya biståndsformer skall kunna genomföras bör tillräckligt flexibla och stabila finansieringskällor vara tillgängliga.

丹麦语

disse forslag bør drøftes med partnerlandene på fagligt og politisk plan. innoverende metoder af denne art forudsætter, at der er tilstrækkeligt fleksible og stabile finansieringskilder til stede.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

瑞典语

för att kunna säkerställa att de ökade resurserna används på ett så effektivt sätt som möjligt till stöd för utvecklingsländerna i deras ansträngningar att nå millennieutvecklingsmålen måste det utarbetas nya biståndsformer som är mer förutsägbara och stabila.

丹麦语

hvis det skal sikres, at de ekstra finansieringsbeløb går til at støtte udviklingslandenes bestræbelser på at realisere millenniumsudviklingsmålsætningerne på den mest effektive måde, må der indføres nye metoder , som gør støtten mere forudsigelig og mindre varierende.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

på det ockuperade palestinska området har det finansiella instrumentet pegase, som togs i bruk 2008, med stor framgång illustrerat europas förmåga att finna nyskapande, effektiva och hållbara biståndsformer.

丹麦语

i det besatte palæstinensiske område illustrerer succesen med den finansielle mekanisme pegase, som blev lanceret i 2008, at eu er i stand til at iværksætte innoverende, effektive og bæredygtige bistandsordninger.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

länder som i hög grad är beroende av bistånd bör kunna komma i fråga för sådana nya biståndsformer. de bör visa sitt engagemang i kampen mot fattigdomen genom att genomföra en strategi för hur fattigdomen skall minskas och ett trovärdigt system för uppföljning av resultaten av strategin.

丹麦语

lande, der er meget afhængige af støtte, bør kunne komme i betragtning med hensyn til sådanne metoder, hvis de kan godtgøre, at de har bakket op om fattigdomsbekæmpelsen ved at iværksætte en fattigdomsbekæmpelsesstrategi og et forsvarligt tilsyn med resultaterne.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

målet att mobilisera ytterligare och mer stabila finansieringskällor måste vara ledstjärnan i diskussionen om innovativa finansieringskällor och biståndsformer och bör på medellång sikt leda till förutsägbarhet i finansieringen, ett slags ”egna medel” för utvecklingsbiståndet.

丹麦语

målet er at indkredse nye og mere stabile finansieringskilder, og dette bør være udgangspunktet i drøftelserne om innoverende finansieringskilder og støttemetoder; det forventes på mellemlangt sigt, at finansieringen gøres mere forudsigelig, dvs. at der for udviklingsarbejdet etableres en ordning i stil med fællesskabets såkaldte 'egne ressourcer'.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

瑞典语

liksomifallet med andra biståndsformer beror det allmänna budgetstödetsändamålsenlighetföratt minskafattigdomen isista hand på de särskilda förhållanden som råder i respektive land. i den rättsliga ramen4 fastställs att allmänt budgetstöd endast kan ges omensund makroekonomisk politik förs, om detfinns en väl definierad nationell utvecklingsplan och omförvaltningenav de offentligafinansernasker på ett tillräckligt öppet, ansvarsfullt och effektivt sätt.

丹麦语

som med andre bistandsformer afhænger effektiviteten af gbs med hensyntilatreducerefattigdomsniveaueti€sidste ende afsærligeforholdi€hvert enkeltland.ifølgeretsgrundlaget4 kan derkunydes gbs, når partnerlandets makroøkonomiske politik erforsvarlig, når der er en veldefineret national udviklingspolitik, ogforvaltningenaf de offentlige udgifter(pfm) er tilstrækkelig gennemskuelig, pålidelig og effektiv.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

i samband med förberedelserna för den internationella konferensen om utvecklingsfinansiering i monterrey bekräftade europeiska rådet vid sitt möte i barcelona i mars 2002 på nytt sitt åtagande att uppnå millennieutvecklingsmålen och lovade att undersöka hur och inom vilken tidsram respektive eu-medlemsstat skulle uppnå fn:s mål på 0,7% av bni. som ett mellanliggande mål fastställdes 0,39% senast 2006, då medlemsstaterna individuellt borde uppnå målet på minst 0,33% av bni. med tanke på att majoriteten av de fattigaste länderna ingår i avs-gruppen bör en konsekvent strategi från eu:s sida för att uppnå millennieutvecklingsmålen åtminstone innebära att eu:s bistånd till avs-länderna som en procentandel av eu:s bni inte minskar. en ytterligare minskning av eu:s bistånd till avs-länderna som en procentandel av eu:s bni, samtidigt som de nationella budgetarna för utvecklingssamarbete utökas, skulle betyda en avsevärd förändring av eu:s biståndskanaler: mindre bistånd från gemenskapen och en högre andel av bilaterala och andra multilaterala biståndsformer, utan några garantier beträffande nivån på biståndet till avs-länderna.

丹麦语

som forberedelse til den internationale konference om finansiering af udvikling i monterrey bekræftede det europæiske råd på mødet i marts 2002 i barcelona på ny sin forpligtelse til at føre millenium-udviklingsmålene ud i livet og afgav tilsagn om at undersøge midlerne til og tidsrammen for hver af eu-medlemsstaternes virkeliggørelse af fn’s mål på 0,7% af bruttonationalindkomsten med et mellemliggende mål på 0,39% i 2006, i hvilket år medlemsstaterne hver for sig bør nå målet på mindst 0,33% af bni. da størstedelen af de fattigste lande indgår i avs-gruppen, bør en sammenhængende eu-approach for virkeliggørelsen af millennium-udviklingsmålene mindst indebære, at den andel, som eu’s bistand til avs-staterne udgør af eu’s bni, opretholdes. enhver yderligere nedbringelse af den andel, som eu’s bistand til avs-staterne udgør af eu’s bni, samtidig med at de nationale samarbejdsbudgetter forhøjes, ville betegne et føleligt skift i kanaliseringen af eu’s bistand: mindre eu-bistand og mere bilateral og/eller anden multilateral bistand, uden at avs-staterne har nogen garantier for bistandens niveau.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 8
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,761,787,950 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認