您搜索了: omstruktureringsfasen (瑞典语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Polish

信息

Swedish

omstruktureringsfasen

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

波兰语

信息

瑞典语

den negativa trenden för omsättningens utveckling under omstruktureringsfasen kunde sedermera hejdas.

波兰语

w tym czasie firmie udało się zakończyć negatywną tendencję rozwoju obrotu na etapie restrukturyzacji.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

riskgarantin kan påverka ibag: s nya affärsverksamhet som mest till utgången av omstruktureringsfasen i slutet av 2006.

波兰语

zabezpieczenie ryzyka może mieć wpływ na nowe transakcje ibag najdłużej do zakończenia fazy restrukturyzacji pod koniec 2006 r.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

vanligen betyder detta en begränsning av företagens närvaro på konkurrenternas marknad eller marknader efter det att omstruktureringsfasen avslutats.

波兰语

zwykle oznacza to ograniczenie obecności przedsiębiorstwa na jego rynku lub rynkach po zakończeniu fazy restrukturyzacji.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

瑞典语

detta beslut kompletteras av en kraftig begränsning av de utdelningar som volksbanken får dela ut under omstruktureringsfasen för att underlätta kapitaluppbyggnaden i sammanslutningen.

波兰语

działanie to jest uzupełnione całkowitym ograniczeniem dywidend, które mogą być wypłacane przez banki spółdzielcze w okresie restrukturyzacji, aby wesprzeć gromadzenie kapitału w „verbund”.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

瑞典语

mobilcom har under omstruktureringsfasen varken gjort några nyförvärv eller några nya investeringar, som inte var helt nödvändiga för att återställa företagets långsiktiga lönsamhet.

波兰语

mobilcom w trakcie fazy restrukturyzacji nie podjął ani dodatkowej akwizycji, ani inwestycji, które nie były bezwarunkowo konieczne do odtworzenia długoterminowej rentowności.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

europeiska byrånför återuppbyggnad har varit ett effektivt verktyginom det område för vilket det utformades, tack vare de snabba åtgärderna som var av-görandei omstruktureringsfasen.

波兰语

europejska agencja odbudowy, dzięki koniecznej w okresie odbudowy szybkości działania, skutecznie wypełniła zadania, do których została powołana.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om det berörda företaget redan tidigare har erhållit omstruktureringsstöd och om omstruktureringsfasen inte ligger mer än tio år tillbaka i tiden, godkänner kommissionen sällan beviljandet av ytterligare ett omstruktureringsstöd, annat än under exceptionella och oförutsebara omständigheter.

波兰语

jeżeli przedsiębiorstwo w przeszłości otrzymało już pomoc na restrukturyzację i znajduje się w fazie restrukturyzacji krócej niż 10 lat, komisja z reguły wyraża zgodę na udzielenie kolejnej pomocy na rzecz restrukturyzacji tylko w przypadku zaistnienia nadzwyczajnych i niedających się przewidzieć okoliczności.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om man dessutom beaktar att det garanterade lånet betalades i form av delbetalningar, den sista i mars 2003, så motsvarar tidsfristen på sju månader den period under vilken mobilcom faktiskt drog nytta av det statligt garanterade lånet under omstruktureringsfasen.

波兰语

jeżeli uwzględni się oprócz tego, że poręczona pożyczka została wypłacona w kilku ratach, z czego ostatnia w marcu 2003 r., to okres siedmiu miesięcy odpowiada przedziałowi czasu, w którym mobilcom podczas etapu restrukturyzacji faktycznie w pełnym zakresie czerpał zyski z poręczonej przez państwo pożyczki.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

(109) kommissionen konstaterar att privatiseringsavtalet och dess bilagor innehåller en utförlig förteckning över de olika typerna av stöd. här anges ett belopp på 285 miljoner euro (557 miljoner mark) för täckande av förluster under omstruktureringen. vid granskningen av stödens ändamålsenliga användning utgick kommissionen från spridningsrapporterna där stöden specificeras på samma sätt. genom de beslut som delgavs tyskland i mars 1993 och januari 1994 godkände kommissionen driftsstöd som särskilt skulle täcka förluster under omstruktureringsfasen.

波兰语

(109) komisja zwraca uwagę, że umowa prywatyzacyjna i jej dokumenty wyjaśniające obejmowały szczegółowe listy różnych kategorii pomocy. kwota przeznaczona w tym dokumencie na pokrycie strat za okres restrukturyzacyjny wynosi 285 mln eur [557,6 mln dm]. taka sama klasyfikacja pomocy w różnych kategoriach jest utrzymana w sprawozdaniach spillover, które stanowiły podstawę do kontroli wykorzystania pomocy na różne cele restrukturyzacyjne, zgodnie z zatwierdzonymi przez komisję decyzjami. decyzje te, o których powiadomiono niemcy w marcu 1993 r. i w styczniu 1994 r., zatwierdzały pomoc operacyjną, która była przeznaczona konkretnie na pokrycie strat w okresie restrukturyzacyjnym.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,962,882 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認