您搜索了: räddningsinsats (瑞典语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

英语

信息

瑞典语

räddningsinsats

英语

rescue task

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 10
质量:

参考: IATE

瑞典语

lång tid för räddningsinsats vid olycksplatsen

英语

long rescue time at the accident scene

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

b) planera, genomföra och utvärdera räddningsinsats.

英语

(b) plan, implement and evaluate emergency operations;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

när ett ingripande eller en räddningsinsats genomförs på en medlemsstats territorialvatten är gemenskapsrättens bestämmelser om asyl tillämpliga.

英语

when an interception or rescue operation is carried out in the territorial waters of a member state, the community acquis on asylum is applicable.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

瑞典语

den gemensamma insatsen hera, som samordnas av frontex, är europas största sök- och räddningsinsats.

英语

the joint operation hera, coordinated by frontex, represents europe’s biggest search-and-rescue operation.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

under en räddningsinsats ska medlemsstaten insamla den information som är nödvändig för en grundlig utredning enligt artikel 26.1.

英语

in the course of the emergency response, the member state shall collect the information necessary for thorough investigation pursuant to article 26(1).

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

det ska finnas metoder för att upptäcka eventuella nödlägen och vid behov inleda en effektiv söknings- och räddningsinsats.

英语

means shall be in place to detect possible emergencies and, when appropriate, to initiate effective search and rescue action.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

瑞典语

(b) planera, genomföra och utvärdera räddningsinsats delta i planeringen, genomförandet och utvärderingen av räddningsinsatser.

英语

(b) plan, implement and evaluate take part in the planning, implementation and evaluation of emergency operations;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

den operativa planen ska innehålla närmare föreskrifter för landsättning av de personer som blir föremål för ingripande eller räddningsinsats, i enlighet med internationell rätt och alla tillämpliga bilaterala avtal.

英语

the operational plan should spell out the modalities for the disembarkation of the persons intercepted or rescued, in accordance with international law and any applicable bilateral agreements.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

detta är viktigt för att man ska kunna uppnå målet att rädda företag i svårigheter, eftersom en lyckad räddningsinsats för företag i svårig­heter är beroende av att det går att återställa tillgångarna.

英语

this is important in terms of the stated objective of saving companies in difficulty, since re-establishing assets is key to the successful recovery of companies in difficulty.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

de åtgärder som vidtas under en övervakningsinsats ska genomföras i överensstämmelse med de grundläggande rättigheterna och på ett sätt som inte äventyrar säkerheten vare sig för personer som blir föremål för ingripande eller räddningsinsats eller för de enheter som deltar i åtgärden.

英语

measures taken for the purpose of the surveillance operation shall be conducted in accordance with fundamental rights and in a way that does not put at risk the safety of the persons intercepted or rescued as well as of the participating units.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

skulle vi kunna organisera en global räddningsinsats som är redo att ge sig iväg med kort varsel, som kan tillhandahålla provisoriska hamnar, tillfälliga bostäder och ersättning för all infrastruktur som blir förstörd?

英语

could we set up a global rescue operation, ready to go at a moment's notice, that can provide makeshift harbours, temporary shelters and all the infrastructure that gets destroyed?

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

瑞典语

4.7 eesk instämmer i forumets slutsatser, där man föreslår att eu inleder en effektiv räddningsinsats i medelhavet som respekterar de mänskliga rättigheterna, och som följaktligen måste vara öppen och föremål för demokratisk och rättslig kontroll.

英语

4.7 the eesc agrees with the conclusions of the forum, which called for the eu to launch a maritime rescue operation in the mediterranean which is effective and respects human rights; it must therefore be transparent and subject to democratic and legal scrutiny.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

utan att detta påverkar punkt 1.1 ska de personer som blir föremål för ingripande eller räddningsinsats informeras på lämpligt sätt så att de kan framföra eventuella skäl de har för att anse att landsättning på den föreslagna platsen skulle vara i strid med principen om non-refoulement.

英语

without prejudice to paragraph 1.1, the persons intercepted or rescued shall be informed in an appropriate way so that they can express any reasons for believing that disemarkation in the proposed place would be in breach of the principle of non-refoulement.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

jag är för övrigt inte ens säker på att man genom att till varje pris fordra en enda europeisk ståndpunkt, som fastställs med hjälp av majoritetsomröstning, inte skulle ha fört in konflikten i unionen. det skulle naturligtvis ha försenat vår räddningsinsats eftersom vi först skulle ha behövt lösa meningsskiljaktigheterna oss emellan!

英语

i am not even sure, as it happens, whether the european union, by wishing to determine a single european position at all costs, might not have transported the conflict within its midst, which would of course have delayed our rescue operation as we would first of all had to resolve the differences between us!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,770,725,981 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認