来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
1. en transitvisering vid gränsen får utfärdas för en sjöman som måste inneha visering vid passage av medlemsstaternas yttre gränser om
1. baħħar li huwa rikjest li jkun fil-pussess ta'viża meta jkun jaqsam il-konfini esterni ta'l-istati membri tista'tinħariġlu viża ta'transitu fil-konfini jekk:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
transitviseringen skall utfärdas i enlighet med bestämmelserna i artikel 1.2 och dessutom innehålla en angivelse om att innehavaren är sjöman.
il-viża ta'transitu għandha tinħareġ b'konformita mad-disposizzjonijiet ta'l-artikolu 1(2) u, iktar, għandha tinkludi tismija li l-possessur huwa baħħar.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
3. de behöriga nationella myndigheterna skall följa anvisningarna i bilaga i innan de utfärdar en visering vid gränsen för en sjöman eller sjömän i transit.
3. qabel tinħareġ viża fil-konfini lil baħħar jew baħħara fi transitu, l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti għandhom jikkonformaw ma'l-istruzzjonijiet operazzjonali ddikjarata fl-anness i.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
gemenskapens fartygsägare skall betala fiskeavgifter på 13 000 euro per notfartyg och 3 000 euro för varje långrevsfartyg. dessutom skall gemenskapens fartygsägare anställa minst en lokal sjöman per fartyg och bidra till finansieringen av observatörsprogrammet.
is-sidien tal-bastimenti tal-ke għandhom joħorġu ħlas ta'eur 13.000 għal kull bastiment tat-tartarun forma ta'xkora u eur 3.000 għal kull bastiment b’lenza twila. barra dan, is-sidien tal-bastimenti tal-ke huma meħtieġa li jimbarkaw mill-inqas baħri wieħed għal kull bastiment u li jikkontribwixxu fil-programm ta'l-osservaturi (observers'programme) .
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
2. en gruppvisering för transit får utfärdas vid gränsen för sjömän som har samma nationalitet och som reser i en grupp om mellan fem och femtio personer, om kraven i punkt 1 ovan är uppfyllda för varje enskild sjöman i gruppen.
2. baħħara li huma ta'l-istess nazzjonalità u qegħdin jivvjaġġaw fi grupp ta'bejn ħames u 50 l-individwu tista'tinħarġilhom viża ta'transitu fi grupp fil-konfini meta r-rekwiżiti tal-paragrafu 1 hawn iktar ‘il fuq ikunu ssodisfatti fir-rigward ta'kull baħħar fil-grupp.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
b) passerar gränsen i fråga för att gå ombord på, åter gå ombord på eller gå i land från ett fartyg som han/hon kommer att arbeta på eller har arbetat på som sjöman.
(b) ikun qiegħed jaqsam il-konfini in kwistjoni biex jimbarka fuq, jew jerġa'jimbarka fuq jew jiżbarka minn bastiment li fuqu huwa għandu jaħdem jew ħadem bħala baħħar.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
berörda sjömans- och redarorganisationer i hamnstaten ska också informeras.
l-organizzazzjonijiet ikkonċernati tal-baħħara u tas-sidien tal-vapuri fl-istat tal-port għandhom jiġu informati bl-istess mod.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
参考: