您搜索了: egolide (科萨语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Xhosa

Esperanto

信息

Xhosa

egolide

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

科萨语

世界语

信息

科萨语

indawo yesafire ngamatye awo, amagada egolide akuyo;

世界语

gxiaj sxtonoj estas loko de safiroj, kaj terbuloj enhavas oron.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

wawathabatha udavide amakhaka egolide abekubakhonzi bakahadadezere, wawazisa eyerusalem.

世界语

kaj david prenis la orajn sxildojn, kiujn havis sur si la servantoj de hadadezer, kaj alportis ilin en jerusalemon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

wawathabatha udavide amakhaka egolide abekubakhonzi bakahadarezere, wawazisa eyerusalem;

世界语

kaj david prenis la orajn sxildojn, kiujn havis sur si la servantoj de hadarezer, kaj alportis ilin en jerusalemon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

bawaqhawula ke abantu bonke amajikazi egolide abesezindlebeni zabo, bawazisa kuaron.

世界语

kaj la tuta popolo elprenis la orajn orelringojn, kiuj estis en iliaj oreloj, kaj alportis al aaron.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

wayityhidela amakhonkco egolide amane, wawafaka amakhonkco ezimbombeni zone ezisemilenzeni yayo yomine.

世界语

kaj li fandis por gxi kvar orajn ringojn, kaj li alfortikigis la ringojn sur la kvar anguloj, cxe gxiaj kvar piedoj.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

woyenzela amakhonkco egolide abe mane, uwafake amakhonkco omane ezimbombeni zone ezisemilenzeni yayo yomine.

世界语

kaj faru por gxi kvar orajn ringojn, kaj alfortikigu la ringojn en la kvar anguloj, cxe gxiaj kvar piedoj.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

bawenzela iintsika ezine zomngampunzi ezalekwe ngegolide, namagwegwe azo egolide; bazityhidela iziseko zozine zesilivere.

世界语

kaj li faris por gxi kvar kolonojn el akacia ligno, kaj li tegis ilin per oro, kaj iliaj hoketoj estis el oro; kaj li fandis por ili kvar argxentajn bazojn.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

uze uwuxhome ezintsikeni ezine zomngampunzi ezalekwe ngegolide, emagwegweni azo egolide, zime phezu kweziseko zozine zesilivere;

世界语

kaj pendigu gxin sur kvar akaciaj kolonoj, tegitaj per oro kaj havantaj orajn hokojn kaj argxentajn bazojn.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

benza namankenteza egolide ecocekileyo, bawabeka amankenteza phakathi kweerharnate emqukumbelweni wengubo yokwaleka, kwazunguleza phakathi kweerharnate:

世界语

kaj ili faris tintilojn el pura oro, kaj metis la tintilojn mezen de la granatoj sur la malsupra rando de la tuniko, cxirkauxe inter la granatoj;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

kodwa izono zikayarobheham, unyana kanebhati, awawonisa amasirayeli ngazo, uyehu akatyekanga ekuzilandeleni, ezingamathole egolide abesebheteli nabekwadan.

世界语

tamen de la pekoj de jerobeam, filo de nebat, per kiuj li pekigis izraelon, jehu ne deturnis sin, de la oraj bovidoj, kiuj estis en bet-el kaj en dan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ukumkani usolomon wenza amakhulu amabini amakhaka egolide engumkhando; zangamakhulu amathandathu iishekele zegolide engumkhando, awaleka ngazo khaka linye.

世界语

kaj la regxo salomono faris ducent grandajn sxildojn el forgxita oro (sescent sikloj da forgxita oro estis uzitaj por cxiu sxildo),

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

woyityhidela amakhonkco egolide abe mane, uwafake emilenzeni yayo yomine, amakhonkco abe mabini ngeli icala, amakhonkco abe mabini ngelinya icala;

世界语

kaj fandu por gxi kvar orajn ringojn, kaj alfortikigu ilin sur gxiaj kvar anguloj:du ringojn sur unu gxia flanko kaj du ringojn sur gxia alia flanko.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ubunzima bamajikazi egolide awawacelayo baba liwaka elinamakhulu asixhenxe eeshekele zegolide, ngaphandle kwezaa ntsimbi namacici neengubo ezimfusa ezibe zikookumkani bamamidiyan, nangaphandle kwezidanga ezibe zisezintanyeni zeenkamela zabo.

世界语

kaj la pezo de la oraj orelringoj, kiujn li elpetis, estis mil sepcent sikloj da oro, krom la ornamajxoj kaj la ringoj kaj la purpuraj vestoj, kiuj estis sur la regxoj de midjan, kaj krom la kolornamajxoj, kiuj estis sur la koloj de iliaj kameloj.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ngoku ke nithi niya komelela phambi kobukumkani bukayehova, obusesandleni soonyana bakadavide; niyingxokolo eninzi nje, ninamathole egolide, awanenzelayo uyarobheham ukuba abe ngoothixo.

世界语

kaj nun vi pensas, ke vi havos forton kontraux la regno de la eternulo en la mano de la filoj de david, cxar vi prezentas grandan amason, kaj vi havas orajn bovidojn, kiujn jerobeam faris dioj por vi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

waceba ke ukumkani, wenza amathole egolide amabini; wathi kubo, niyaxhamleka kukunyuka niye eyerusalem. nanku uthixo wakho, sirayeli, owakukhuphayo ezweni laseyiputa!

世界语

kaj la regxo arangxis konsiligxon, kaj li faris du orajn bovidojn, kaj diris al la popolo:ne iradu plu en jerusalemon; jen estas viaj dioj, ho izrael, kiuj elkondukis vin el la lando egipta.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

wathi ugidiyon kuwo, ndiya kucela ngcelo-nye kuni; ndinikeni elowo ijikazi lexhoba lakhe. (ngokuba ebenamajikazi egolide, kuba ebengamaishmayeli.)

世界语

kaj gideon diris al ili:mi petas de vi peton, cxiu el vi donu al mi la orelringon el sia militakiro. ili havis orajn orelringojn, cxar estis afero kun isxmaelidoj.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,084,166 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認