来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
jei kas kreiptųsi į mirusiųjų dvasių iššaukėjus bei žynius ir su jais paleistuvautų, aš atsigręšiu į juos ir išnaikinsiu iš jų tautos.
a mely ember pedig az ígézõkhöz és a jövendõmondókhoz fordul, hogy azok után paráználkodjék, arra is kiontom haragomat, és kiirtom azt az õ népe közül.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
nesikreipkite į mirusiųjų dvasių iššaukėjus ir nieko nesiteiraukite žynių, kad per juos nesusiteptumėte. aš esu viešpats, jūsų dievas.
ne menjetek ígézõkhöz, és a jövendõmondókat ne tudakozzátok, hogy magatokat azokkal megfertõztessétek. Én vagyok az Úr, a ti istenetek.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
samuelis buvo miręs, izraelitai buvo apraudoję ir palaidoję jį ramoje, jo mieste. saulius buvo išvaręs iš šalies mirusiųjų dvasių iššaukėjus ir burtininkus.
sámuel pedig meghalt vala, és siratá õt az egész izráel, és eltemeték õt saját városában, rámában; saul pedig a varázslókat és jövendõmondókat kiirtá a földrõl.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
moteris jam atsakė: “tu žinai, kad saulius išnaikino krašte mirusiųjų dvasių iššaukėjus ir burtininkus. kodėl statai spąstus mano gyvybei, kad mane pražudytum?”
monda az asszony néki: Ímé te [jól] tudod, hogy mit cselekedett saul, hogy kiirtá a földrõl a varázslókat és jövendõmondókat; miért akarod azért tõrbe ejteni az én lelkemet, hogy megöless engem?!
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tai gali iššaukti šoką (kolapsą), kuris net gali būti mirtinas.
ez sokkhoz (keringés - összeomláshoz) vezethet, mely halálos kimenetelű is lehet.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量: