来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
căci ioan încă nu fusese aruncat în temniţă.
ибо Иоанн еще не был заключен в темницу.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
au adus la farisei pe cel ce fusese orb mai înainte.
Повели сего бывшего слепца к фарисеям.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
nedrepţii au schimbat cu un alt cuvânt cuvântul ce le fusese spus.
Беззаконники заменили сказанное им слово другим, и Мы ниспослали на беззаконников наказание с неба за то, что они поступали нечестиво. [[Всевышний не сказал, что все израильтяне заменили сказанное им слово другим, потому что так поступили только несправедливые грешники.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ei aflară, deschizând sacii, marfa care le fusese dată înapoi.
[Когда же они] развязали свои вьюки, то обнаружили, что их [исходный] товар возвращен им (т. е. во вьюках помимо зерна они обнаружили и деньги стоимостью своего исходного товара).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ca să se împlinească ce fusese vestit prin proorocul isaia, care zice:
да сбудется реченное через пророка Исаию, который говорит:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 2
质量:
dar părul capului lui a început iarăş să crească, dupăce fusese ras.
Между тем волосы на голове его начали расти, где они были острижены.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
atunci s'a împlinit ce fusese vestit prin proorocul ieremia, care zice:
Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dar fiindcă vedeau lîngă ei pe omul care fusese vindecat, nu puteau zice nimic împotrivă.
видя же исцеленного человека, стоящего с ними, ничего не могли сказать вопреки.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ceice văzuseră cele petrecute, le-au povestit cum fusese vindecat cel stăpînit de draci.
Видевшие же рассказали им, как исцелился бесновавшийся.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
baraba fusese aruncat în temniţă pentru o răscoală, care avusese loc în cetate, şi pentru un omor.
Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ietro, socrul lui moise, a luat pe sefora, nevasta lui moise, care fusese trimeasă acasă.
и взял Иофор, тесть Моисеев, Сепфору, жену Моисееву, пред тем возвращенную,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
care fusese luat din ierusalim printre robii strămutaţi împreună cu ieconia, împăratul lui iuda, de nebucadneţar, împăratul babilonului.
Он был переселен из Иерусалима вместе с пленниками, выведенными с Иехониею, царем Иудейским, которых переселил Навуходоносор, царь Вавилонский.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
cel ce fusese eliberat dintre cei doi întemniţaţi îşi aduse aminte după adunare şi spuse: “eu vă spun tâlcul acestuia.
Но (узник) тот из двух, что был освобожден, Спустя (столь долгий) срок Вдруг вспомнил о Йусуфе И молвил им: "Я сообщу вам толкование сего.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
În locul unde fusese răstignit isus, era o grădină; şi în grădină era un mormînt nou, în care nu mai fusese pus nimeni.
На том месте, где Он распят, был сад, и в саду гроб новый, в котором еще никто не был положен.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ei aflară, deschizând sacii, marfa care le fusese dată înapoi. ei spuseră: “o, tată al nostru!
А когда они открыли свое достояние, то нашли, что их товар возвращен им, и сказали: "О отец наш, что нам желать?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hebronul se chema mai înainte chiriat-arba: arba fusese omul cel mai mare dintre anachimi. Şi ţara s'a odihnit de război.
Имя Хеврону прежде было Кириаф-Арбы, как назывался между сынами Енака один человек великий. И земля успокоилась от войны.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
iudeii ziceau deci celui ce fusese vindecat: ,,este ziua sabatului; nu-ţi este îngăduit să-ţi ridici patul``.
Посему Иудеи говорили исцеленному: сегодня суббота;не должно тебе брать постели.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ebed-melec, etiopianul, famen-dregător la curtea împăratului, a auzit că ieremia fusese aruncat în groapă. Împăratul stătea la poarta lui beniamin.
И услышал Авдемелех Ефиоплянин, один из евнухов, находившихся вцарском доме, что Иеремию посадили в яму; а царь сидел тогда у ворот Вениаминовых.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
fus orar
Часовой пояс
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量: