您搜索了: pentru ce (罗马尼亚语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Romanian

Russian

信息

Romanian

pentru ce

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

罗马尼亚语

俄语

信息

罗马尼亚语

nu ai pentru ce

俄语

Пожалуйста

最后更新: 2020-07-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

pentru ce zi au fost sorocite, oare?

俄语

До какого дня дана отсрочка?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

nu aveți pentru ce să reveniți înapoi!

俄语

Что вы хотите отменить? Вы же до сих пор не ходили!

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

“aceasta este pentru ce au făptuit mâinile voastre!”

俄语

(И будет сказано ему): «Это [наказание] – за то (за неверие и ослушание), что уготовали твои две руки [ты совершал].

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

aceştia sunt cei care vor fi nimiciţi pentru ce au agonisit.

俄语

Если она предложит всякую замену, то она не будет взята от нее.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

În ziua Învierii el vă v-a desluşi pentru ce vă învrăjbeaţi.

俄语

А в День воскресения Он непременно разъяснит вам то, в чем вы расходились во мнениях.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

domnul tău va judeca între ei în ziua Învierii pentru ce se certau.

俄语

Воистину, твой Господь в День воскресения рассудит между ними в том, в чем они расходились во мнениях.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

pentru ce nu înţelegeţi vorbirea mea? pentru că nu puteţi asculta cuvîntul meu.

俄语

Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

pentruce ne socoţi atît de dobitoci? pentru ce ne priveşti ca pe nişte vite?

俄语

Зачем считаться нам за животных и быть униженными в собственных глазах ваших?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

pentru ce dă dumnezeu lumină celui ce sufere, şi viaţă celor amăriţi la suflet,

俄语

На что дан страдальцу свет, и жизнь огорченным душею,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

apăsați acest buton pentru a alege pentru ce tipuri de fișiere vor fi afișate previzualizări.

俄语

Нажмите на эту кнопку, чтобы выбрать для каких типов файлов показывать миниатюры.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

isus le -a priceput viclenia, şi le -a răspuns: ,,pentru ce mă ispitiţi?

俄语

Он же, уразумев лукавство их, сказал им: что вы Меня искушаете?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

cine din voi mă poate dovedi că am păcat? dacă spun adevărul, pentru ce nu mă credeţi?

俄语

Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю истину, почему вы не верите Мне?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

dumnezeu vă pune astfel la încercare. În ziua Învierii el vă v-a desluşi pentru ce vă învrăjbeaţi.

俄语

Аллах лишь испытывает вас этим [повелением соблюдать договора], и Он непременно разъяснит вам в День Воскресения то, относительно чего вы расходились во мнениях (в земной жизни).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

să nu mulţumească pentru ce le-am dăruit şi să se bucure de cele vremelnice, căci curând vor afla!

俄语

Неблагодарно отвергая Наши блага И предаваясь (суете земных страстей). Но скоро предстоит узнать им!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

această listă afișează pentru ce site- uri ați decis să acceptați certificate, chiar dacă procedura de validare eșuează.

俄语

В этом списке показаны сайты, от которых вы решили принять сертификаты, даже если они не прошли процедуру проверки.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

când iisus a adus dovezile vădite spuse: “eu am venit cu înţelepciunea ca să vă desluşesc pentru ce vă învrăjbeaţi.

俄语

А когда (пророк) Ииса пришел (к потомкам Исраила) с ясными знамениями [доказательствами от Аллаха], он сказал: «Вот я пришел к вам с мудростью [с пророчеством] и чтобы разъяснить вам кое-что (из вопросов Веры), в чем вы разногласите (между собой).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

cînd s'au întors ele la tatăl lor reuel, el a zis: ,,pentru ce vă întoarceţi aşa de curînd azi?``

俄语

И пришли они к Рагуилу, отцу своему, и он сказал: что вы так скоро пришли сегодня?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

dar el le -a zis: ,,pentru ce sînteţi turburaţi? Şi dece vi se ridică astfel de gînduri în inimă?

俄语

Но Он сказал им: что смущаетесь, и для чего такие мысли входят в сердца ваши?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

am căzut la pămînt, şi am auzit un glas, care-mi zicea: ,saule, saule, pentru ce mă prigoneşti?`

俄语

Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,963,019 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認