您搜索了: charleville (芬兰语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Slovak

信息

Finnish

charleville

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

斯洛伐克语

信息

芬兰语

charleville-mézièresin arrondissementti ardennien departementissa.”.

斯洛伐克语

okresy charleville-mézières v departmáne ardennes.“.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ardennes: arrondissementit charleville-mézières, rethel, sedan, vouziers

斯洛伐克语

ardennes: arrondissements charleville-mézières, rethel, sedan, vouziers

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

(38) väliaikaista tullia koskevan asetuksen julkaisemisen jälkeen eräs asianomainen osapuoli kyseenalaisti sen, millä perusteella komissio pystyi määrittelemään yhteisön tuotannonalan elinkelpoiseksi ja kilpailukykyiseksi ottaen huomioon, että sorochimie oli velkasaneerauksessa. tässä yhteydessä palautetaan mieliin, että sorochimie joutui hakemaan suojaa velkojiltaan liimantuotannossa kohtaamistaan vaikeuksista ja muista sulfaniilihapon tuotantotoiminnassa vallitsevista paineista johtuen. charleville-mèzières'n kauppatuomioistuin on nimittänyt selvittäjän valvomaan yrityksen kaupankäyntiä ja myöntänyt yritykselle määräajan saneeraussuunnitelman laatimiseen. kyseistä määräaikaa on hiljattain jatkettu 31 päivään tammikuuta 2003 saakka. jos muuta ennalta arvaamatonta ei tapahdu, yrityksen pitäisi voida jatkaa toimintaansa aivan lähitulevaisuudessa ja siten hyötyä lopullisten toimenpiteiden käyttöönotosta. näin ollen väliaikaista tullia koskevan asetuksen johdanto-osan 100 kappaleessa esitetyt alustavat päätelmät, joiden mukaan toimenpiteiden käyttöönotto on yhteisön tuotannonalan edun mukaista, voidaan vahvistaa.

斯洛伐克语

(38) po uverejnení dočasného nariadenia, jedna zainteresovaná strana spochybnila to, ako mohla komisia určiť, že výrobné odvetvie spoločenstva je životaschopné a konkurencieschopné vzhľadom k skutočnosti, že spoločnosť sorochimie sa nachádza v správe. pripomenulo sa, že spoločnosť sorochimie bola nútená hľadať ochranu u svojich veriteľov po určitých ťažkostiach v činnosti výroby lepidiel a v dôsledku iných tlakov týkajúcich sa činností výroby kyseliny sulfanilovej. obchodný súd v charleville méziéres menoval správcu, aby dohliadal na obchodné činnosti spoločnosti a poskytol spoločnosti určité časové obdobie na prípravu plánu reštrukturalizácie. toto časové obdobie bolo nedávno predĺžené až do 31. januára 2003. v prípade neexistencie ďalších nepredvídaných udalostí, spoločnosť by mala v bezprostrednej budúcnosti pokračovať vo svojej existencii a preto mala by byť v stave mať prospech z uloženia konečných opatrení. z toho dôvodu potvrdzené sú dočasné zistenia, že uloženie opatrení je v záujme výrobného odvetvia spoločenstva ako je uvedené v úvodnej časti 100 dočasného nariadenia.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,727,577,177 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認