您搜索了: anticipated graduation date (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

anticipated graduation date

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

countries graduating from ldc status (graduation date)

俄语

cтраны, исключаемые из категории НРС (дата)

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

12. the primary leadership development course for non-commissioned officers continues, with a planned graduation date in march 2006.

俄语

12. Продолжается обучение на курсах по развитию базовых навыков руководства, организованных для сержантского состава; первый выпуск должен состояться в марте 2006 года.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

after the verdict of the court in the case of ashraf el-hojouj, eman el-hojouj was expelled from the university altogether, just before her expected graduation date.

俄语

После оглашения судебного приговора по делу Ашрафа эль-Хагога Эман эль-Хагог была отчислена из Университета перед самым его окончанием.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

a "smooth transition mechanism " should have reassessed the country's socio-economic situation relatively close to its formal graduation date in order to examine the effectiveness of its transition plan.

俄语

Механизм плавного перехода должен был предусматривать проведение повторной оценки социально-экономического положения в стране незадолго до даты ее официального исключения из списка наименее развитых стран в целях оценки эффективности ее переходного плана.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

this includes a 8 march campaign, creactive contest, sponsorship of ateshgah club in what? where? when? competitions, celebration of the world savings day, graduation date and others.

俄语

В 2012 году в рамках социальной направленности demirbank реализовал и принял участие в различных проектах – акция на 8 Марта, конкурс “kreaktiv”, спонсорство клуба “atəşgah” в играх «Что? Где? Когда?», Международный День Сбережений, День Выпускника и т.д.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

65. the reporting by graduating countries concerns the period between the date the recommendation that the country be graduated is taken note of by the general assembly and the effective graduation date (namely, three years from the date on which the general assembly takes note).

俄语

65. Отчетность исключаемых из перечня стран охватывает период с момента принятия Генеральной Ассамблеей к сведению рекомендации об исключении этой страны из перечня наименее развитых стран до момента ее реального выхода из категории наименее развитых стран (а именно три года с момента принятия Генеральной Ассамблеей к сведению рекомендации).

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

7. emphasizes that a successful transition needs to be based on the national smooth transition strategy elaborated as a priority by each graduating country, during the period between the date the recommendation that the country be graduated is taken note of by the general assembly and the effective graduation date, under national leadership, involving, as appropriate, all stakeholders of the istanbul programme of action and the support of the international community, and that the national smooth transition strategy should include a comprehensive and coherent set of specific and predictable measures that are in accordance with the priorities of the graduating country, while taking into account its own specific structural challenges and vulnerabilities as well as its strengths;

俄语

7. особо отмечает, что в основе успешного перехода каждой страны, выходящей из категории наименее развитых, должна лежать ее собственная национальная стратегия плавного перехода, охватывающая период с момента принятия Генеральной Ассамблеей к сведению рекомендации об исключении этой страны из перечня наименее развитых стран до момента ее реального выхода из категории наименее развитых стран, разработанная в приоритетном порядке и под руководством самой страны с участием в соответствующих случаях всех сторон, заинтересованных в осуществлении Стамбульской программы действий2, и при поддержке международного сообщества, и что национальная стратегия плавного перехода должна включать в себя целостный и связный комплекс конкретных и предсказуемых мер, согласующихся с приоритетами выходящей страны, в котором учитывались бы присущие ей трудности структурного характера и факторы уязвимости, а также преимущества;

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,764,100,313 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認