您搜索了: lovest (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

lovest

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

thou lovest all devouring words, o thou deceitful tongue

俄语

51:6) ты любишь всякие гибельные речи, язык коварный

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

英语

if thou lovest me thou shalt serve me and keep all my commandments.

俄语

Если ты любишь Меня, то будешь служить Мне и соблюдать все заповеди Мои.

最后更新: 2010-04-13
使用频率: 1
质量:

英语

3 thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness.

俄语

3 (51-5) ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить правду

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. selah

俄语

51:5) ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говоритьправду

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

英语

he saith unto him the third time, simon, son of jonas, lovest thou me?

俄语

Говорит ему в третий раз: Симон, сын Иоанна, любишь ли ты Меня?

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

therefore his sisters sent unto him, saying, lord, behold, he whom thou lovest is sick.

俄语

Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 4
质量:

英语

3 the sisters therefore sent to him, saying, lord, behold, he whom thou lovest is sick.

俄语

3 Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

he saith unto him the third time, simon, [son] of john, lovest thou me?

俄语

Затем он в третий раз спросил его: «Си́мон, сын Иоанна, дорог ли я тебе?»

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

lo! thou (o muhammad) guidest not whom thou lovest, but allah guideth whom he will.

俄语

[[Всевышний поведал Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, что тот не способен наставить на прямой путь даже самого любимого человека, и тем более перед этим бессильны все остальные люди. Ни одно творение не способно заставить человека уверовать, потому что это является прерогативой Всевышнего Аллаха.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

he saith to him again a second time, simon, [son] of john, lovest thou me?

俄语

Он снова спросил его, во второй раз: «Си́мон, сын Иоанна, любишь ли ты меня?»

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

verily thou shalt not guide whomsoever thou lovest, but allah shall guide whomsoever he will. and he knoweth best who are the guided.

俄语

Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого любишь. Это Аллах ведет прямым путем, кого пожелает, и Он лучше знает тех, кто ступил на прямой путь.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

so when they had dined, jesus saith to simon peter, simon, son of jonas, lovest thou me more than these?

俄语

Итак, когда они поели, говорит Симону Петру Иисус:

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

enjoy life with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity;

俄语

Наслаждайся жизнью с женою, которую любишь, во все дни суетной жизни твоей,

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

if thou lovest me, turn away from thyself; and if thou seekest my pleasure, regard not thine own; that thou mayest die in me and i may eternally live in thee.

俄语

Если любишь Меня, отвратись от себя, и если ищешь благоугодного Мне, откажись от угождения себе, дабы ты умер во Мне, а Я жил бы в тебе вечно.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

lo! thou (o muhammad) guidest not whom thou lovest, but allah guideth whom he will. and he is best aware of those who walk aright.

俄语

Не ты ставишь на прямой путь, кого тебе любо; но Бог ставит на прямой путь, кого захочет: Он вполне знает идущих по прямому пути.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of thy life of vanity, which he hath given thee under the sun, all thy days of vanity: for that is thy portion in life, and in thy labor wherein thou laborest under the sun.

俄语

Наслаждайся жизнью с женою, которую любишь, во все дни суетной жизни твоей, и которую дал тебе Бог под солнцем на все суетные дни твои; потому что это – доля твоя в жизни и в трудах твоих, какими ты трудишься под солнцем.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

he saith to him again the second time, simon, son of jonas, lovest thou me? he saith unto him, yea, lord; thou knowest that i love thee. he saith unto him, feed my sheep

俄语

Еще говорит ему в другой раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси овец Моих

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,767,427,297 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認