来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
order departed from sorting hub
Заказ отправлен со склада
最后更新: 2016-02-08
使用频率: 1
质量:
参考:
order departed on flight from origin
Заказ вылетел из изначального местарасположения
最后更新: 2016-08-05
使用频率: 1
质量:
参考:
despatch from sorting center
отправка из сортировочного центра
最后更新: 2013-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
the angel departed from her.
И ангел ушёл от неё.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
he departed from the old custom
Он отказался от старого обычая
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 2
质量:
参考:
and the angel departed from her.
И ангел удалился.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
they say: they have departed from us.
Они [неверующие] скажут: «Они [божества] исчезли от нас!»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
the kingdom is departed from thee. 32
Это и случилось с Навуходоносором.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
departed from the exporter's territory
Отправлены с территории экспортера
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:
参考:
and forthwith the angel departed from him.
они вышли, и прошли одну улицу, и вдруг Ангела не стало с ним.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
and the man said, they have departed from here;
И сказал тот человек: они ушли отсюда;
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
with those words, we departed from the guild
После этих слов мы покинули гильдию
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
he laid his hands on them, and departed from there
И, возложив на них руки, пошел оттуда
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
and she said, the glory is departed from israel;
Она сказала: отошла слава от Израиля,
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
but he didn't know that yahweh had departed from him.
а не знал, что Господь отступил от него.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
and they departed from iim, and pitched in dibon-gad.
всесожжения и жертвоприношения, и возлияние в святилище,
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
and she said: "the glory is departed from israel;
Она сказала: "Израиль потерял свою славу",
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
¶ and jesus departed from thence and came to their synagogue.
Уйдя оттуда, Он пришел в местную синагогу,
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
it’s been about five hours since we departed from the capital
Прошло около пяти часов с тех пор, как мы покинули столицу
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
since i departed from duels, i heard about myself many mad things.
С тех пор, как я отошел от поединков, я слышал о себе много безумных вещей. Как-то я прочитал, что вышел в отставку из-за того, что мне нужно избавиться от алкогольной и наркотической зависимости.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考: