来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
this fact must be clearly demonstrated.
Данный факт должен четко соблюдаться.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
this has been clearly demonstrated in both denmark and the netherland
Это было недвусмысленно продемонстрировано как в Дании, так и в Нидерландах
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
this policy has been clearly effective.
Эта политика доказала свою эффективность.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
this was clearly demonstrated to the group.
Члены Группы смогли удостовериться в этом на основе предоставленной им информации.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
this action has been clearly reflected in:
Это стремление характеризуют следующие мероприятия:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
that has been clearly demonstrated by the many examples of its extraterritorial application.
Это четко подтверждается многочисленными примерами ее экстерриториального применения.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
this has been fully demonstrated throughout history.
Это всесторонне демонстрируется на протяжении всей истории.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
what has mankind’s history clearly demonstrated
О чем красноречиво свидетельствует история человечества
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
and the current crisis has clearly demonstrated that.
И текущий кризис это неопровержимо доказал.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
this has been demonstrated by international efforts in the war against terrorism.
Это демонстрируют международные усилия в русле войны с терроризмом.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
the challenge has been clearly defined.
Задачи четко определены и означены.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
there is a clearly demonstrated need;
а) наличие явно выраженной потребности;
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:
14. this has been demonstrated vividly by the recent global financial crisis.
14. Реальность такого развития наглядно продемонстрировал недавний глобальный финансовый кризис.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
4. need for cooperation is clearly demonstrated
4. Налицо необходимость сотрудничества в отношении
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
this has been clearly demonstrated by the extremely rapid growth of global interest in and demand for population programmes.
Это особенно ясно проявилось в чрезвычайно быстром росте во всем мире интереса к программам в области народонаселения.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
58. the complexity of the mandate has been clearly demonstrated over these 16 years.
58. Шестнадцать лет работы над данной проблемой подтвердили сложный характер мандата.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
jehovah’s leading has been clearly manifest
Руководство Иеговы проявилось со всей очевидностью
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
application of unfc clearly demonstrated. recommendations provided
Четкий пример применения РКООН, сопровождаемый рекомендациями
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
this has been demonstrated repeatedly in lands where our work has been banned
Такое не раз происходило в странах , где наша деятельность запрещена
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
63. this criterion has been clearly established by the human rights committee on numerous occasions.
63. Этот критерий неоднократно подтверждался Комитетом по правам человека.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: