您搜索了: we grant patents in order to encourage (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

we grant patents in order to encourage

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

private sector in order to encourage

俄语

частного сектора с целью стимулирования притока

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 4
质量:

英语

that is in order to encourage them to live in that area.

俄语

Это делается для того, чтобы удержать их в этом районе.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

and we must do all we can in order to encourage partnership and knowledge sharing.

俄语

И мы должны сделать все от нас зависящее, чтобы она поощряла партнерство и обмен знаниями.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

in order to encourage the new ones to remain strong in the faith

俄语

Чтобы поощрить новых учеников оставаться крепкими в вере

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

that was partly in order to encourage noncitizens to apply for naturalization.

俄语

В частности, это делается в целях поощрения стремления неграждан ходатайствовать о натурализации.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

wage and contribution takeover in order to encourage rehabilitation-related employment

俄语

Взятие на себя расходов на выплату зарплаты и уплату социальных взносов с целью стимулирования трудоустройства лиц в связи с их реабилитацией

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

661. in order to encourage malagasy artists, omda organizes prize award ceremonies.

俄语

661. В целях оказания поддержки авторам, МААП организует церемонии награждения различными премиями.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

5. in order to encourage the mobility of women, consideration will be given to:

俄语

5. Для поощрения мобильности женщин будут учитываться следующие факторы:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

英语

(c) improving transport conditions in order to encourage trade in the region;

俄语

c) улучшение условий перевозок с целью развития коммерческих связей в регионе;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

an indigenous language communication campaign had been launched in order to encourage everyone to participate.

俄语

Была запущена кампания по общению на языках коренных народов для поощрения участия всех лиц.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

he continues in this capacity today , visiting a different congregation each week in order to encourage them

俄语

Он продолжает этот вид служения и по сей день , каждую неделю посещая и ободряя разные собрания

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

5. sufficient time should be allocated for these meetings in order to encourage a thorough dialogue.

俄语

5. Для проведения этих встреч следует выделить достаточно времени, с тем чтобы способствовать подробному обсуждению вопросов.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

17. decompartmentalize operations in order to encourage mobility between different ministerial departments and between ministries.

俄语

17. Работа должна быть организована так, чтобы административные перегородки не мешали кадровым передвижениям внутри различных служб как в рамках одного и того же министерства, так и между разными министерствами.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

yes , in order to encourage those who may face discouraging problems , we need to be good listeners , not lecturer

俄语

Да , чтобы ободрить тех , кто , возможно , обескуражен проблемами , нам нужно быть хорошими слушателями , а не ораторами

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

英语

(g) extolment of the value of the data in order to encourage people to use the published results.

俄语

g) информирование о ценности полученных данных и стимулировании использования опубликованных результатов.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

1. to endeavour to support current programmes and activities in order to encourage and support efforts to encourage breastfeeding.

俄语

1. Содействие текущим программам и мероприятиям, нацеленным на поддержку усилий по поощрению грудного вскармливания.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

(c) stability exchange - ensure stability of the exchange rate, in order to encourage domestic production.

俄语

c) стабильность валютного курса: обеспечение стабильности валютного курса в целях стимулирования внутреннего производства;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

"the co-convenors suggested that the discussion would address four main themes in order to encourage and stimulate discussion.

俄语

"По мнению соорганизаторов дискуссия должна была затронуть четыре основных темы с тем, чтобы поощрить и стимулировать обсуждение.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

additionally, law 3525/2007 on the cultural sponsorship, offers moral rewards and incentives in order to encourage potential sponsors.

俄语

Кроме того, Закон 3525/2007 о спонсорстве в области культуры обеспечивает моральное вознаграждение и стимулы для привлечения потенциальных спонсоров.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

(b) to update legal skills and knowledge in order to encourage qualified jurists to provide legal counsel services;

俄语

b) повышение квалификации и знаний с целью поощрения квалифицированных юристов к оказанию юридической консультативной помощи;

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,481,316 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認