来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
greece's fate
sudbina grčke
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
the fate of the remainder is unknown.
sudbina ostatka lijeka nije poznata.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
euro fate uncertainty grips serbia, region
neizvjesna sudbina eura pritišće srbiju i regiju
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
some do not leave their lives to fate.
neki ne prepuštaju svoje živote sudbini.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
humanity has freedom of choice to determine its fate.
Čovječanstvo ima pravo na slobodan izbor u određivanju svoje sudbine.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
an upcoming report should determine their professional fate.
predstojećim izvješćem trebala bi se utvrditi njihova profesionalna sudbina.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"the fate of 520 of our loved ones is still uncertain.
"sudbina 520 naših najmilijih i dalje je nepoznata.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
but it also voiced concern about the fate of others indicted on such grounds.
organizacija je međutim također izrazila zabrinutost za sudbinu drugih ljudi optuženih na temelju tog članka.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
and all these works , in some way , talk about luck or fate or chance .
sva ta djela , na ovaj ili onaj način , govore o sreći , sudbini ili slučajnosti .
最后更新: 2013-01-10
使用频率: 1
质量:
he said the first topic to be discussed should be the fate of missing and kidnapped people.
kazao je kako prva tema za razmatranje treba biti sudbina nestalih i otetih osoba.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
a similar fate befell another pro-kurdish party, hadep, in march.
slična sudbina je u ožujku pogodila drugu prokurdsku stranku hadep.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
it is hoped that the new grave locations will mean that the fate of those still missing since the massacre will finally be known.
prema očekivanjima, nove lokacije konačno će donijeti saznanja o sudbini osoba koje se još od pokolja vode kao nestale.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"he was a man whom fate set by me in perhaps the most difficult years at the end of the 20th century.
"bio je čovjek kojeg je sudbina postavila pored mene u možda najtežim godinama koncem 20. stoljeća.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a decade after the wars that wracked the former yugoslavia, kosovo citizens still wonder about the fate of missing relatives and the location of their graves.
desetljeće nakon ratova koji su razorili bivšu jugoslaviju, građani kosova još uvijek traže odgovor o sudbini nestalih rođaka i lokacijama njihovih grobova.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
but the fate of the 35m-high statue of humanity has become symbolic of the conflicting attitudes in turkey towards reconciliation with its eastern neighbour.
međutim, sudbina 35 metara visokog spomenika čovječnosti postala je simbolom suprotstavljenih stajališta u turskoj glede pomirenja sa svojim istočnim susjedom.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
he highlighted the kosovo status issue, the fate of the federal union and co-operation with the hague tribunal as some of the major issues.
ukazao je na pitanje statusa kosova, sudbinu državne zajednice i suradnju s haaškim tribunalom kao neka od glavnih pitanja.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"at the citizens' request, the councilors of the municipal assembly will decide the fate of the barricades," zvecan mayor dragisa milovic said.
"općinski vijećnici će na zahtjev građana odlučiti o sudbini barikada", rekao je dragiša milović, gradonačelnik zvečana.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式