来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
postponement would undermine european competitiveness.
odlaganje bi štetilo europskoj konkurentnosti.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
critics worry the law will undermine civil liberties.
kritičari su zabrinuti kako će se zakonom potkopati građanske slobode.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
closings of cultural institutions undermine bosnian multiethnic heritage
zatvaranje kulturnih institucija potkopava bosansko multietničko nasljeđe
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
this could also undermine the necessary acceptance of the rules.
to može štetiti i nužnom prihvaćanju propisa.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
but they 're also trying to undermine everything in the game .
ali isto tako pokušavaju potkopati sve u igri .
最后更新: 2013-01-10
使用频率: 1
质量:
it also emphasises the need not to undermine public welfare systems.
također naglašava potrebu da se ne oslabe javni sustavi kolektivne solidarnosti.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
many people today have lost their jobs and problems undermine the family.
mnogi su ljudi danas izgubili radna mjesta i ti problemi potkopavaju obitelj.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
- unveiling of permanent magnets whose field does not undermine the time .
- otkriću permanentnih magneta čije polje ne slabi vremenom .
最后更新: 2012-07-08
使用频率: 1
质量:
the main impact of the proposal would be to further undermine public services.
prijedlog će zapravo rezultirati daljnjim osiromašenjem javnih usluga.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
rules in one member state can undermine the effectiveness of the rules of others.
pravilima u jednoj državi članici može se umanjiti učinkovitost pravila u drugim državama članicama.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
all of these factors undermine both market transparency and the desired level playing field.
svi ti čimbenici dovode u pitanje i transparentnost tržišta i jednake uvjete kojima svi teže.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
"dictatorships fear and ban information, especially when it may undermine them," rwb said.
"diktature se boje informacija i zabranjuju ih, posebice kada ih mogu oslabiti", navode rbg.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"in 2001, they were trying to undermine the state; today they are sustaining it.
"oni su 2001. godne pokušavali potkopati državu; a danas je podupiru.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
current "spreads" in european social divergences undermine recovery, growth and cohesion.
sadašnji "rasponi" europskih socijalnih razlika podrivaju oporavak, rast i koheziju.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
commercial scale ip-infringing activities dissuade investment in innovation and creativity and thus undermine job creation.
povrede prava intelektualnog vlasništva u komercijalne svrhe slabe interes ulagača za inovacije i kreativnost, što ugrožava otvaranje novih radnih mjesta.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
online registration without identity check would also undermine the commission's efforts to combat money laundering.
u slučaju registracije putem interneta bez provjere identiteta također bi bili osujećeni komisijini napori u borbi protiv pranja novca.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
"these types of actions undermine the pkk and further weaken the kurdish insurgency," he added.
"takve vrste akcija podrivaju pkk i dodatno slabe kurdsku pobunu", dodao je.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"they undermine society regardless of whether at a local, entity, state or even regional level."
"oni potkopavaju društvo, bez obzira da li na lokalnoj, entitetskoj, državnoj ili čak regionalnoj razini."
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
backing south ossetia and russia, meanwhile, "would undermine belgrade's arguments against kosovo independence", b92 wrote.
pružanje potpore južnoj osetiji i rusiji bi, međutim "potkopalo argumente beograda protiv neovisnosti kosova", piše b92.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
2.2.3 illegal fishing impoverishes fish stocks, destroys marine habitats, distorts competition and undermines coastal communities, especially in developing countries.
2.2.3 nezakonit ribolov izaziva osiromašenje ribljeg fonda, uništava morsko stanište, uzrokuje poremećaje u tržišnom natjecanju i slabi priobalne zajednice, osobito u zemljama u razvoju.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: